검색어: vahetustehinguid (에스토니아어 - 독일어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

독일어

정보

에스토니아어

hangitud vahendid (pärast vahetustehinguid)

독일어

mittelbeschaffung (nach swaps)

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

katteta lühikeseks müüki ja krediidiriski vahetustehinguid ning

독일어

ungedeckte leerverkäufe und kreditausfallversicherungen,

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

laenuvõtmised ulatusid pärast vahetustehinguid 50 miljardi euroni.

독일어

insgesamt hat die bank 200450mrd (nach swaps) aufgenommen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

kõnealune punkt õõnestab krediidiriski vahetustehinguid käsitleva määruse väärtust.

독일어

mit dieser ziffer wird der wert der verordnung über cds unterhöhlt.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

2003.–2007. aasta vahendite kogumise kava maht enne vahetustehinguid: 245 miljardit

독일어

eur: hohes volumen und innovative anleiheinstrumente

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

eesistujariik andis nõukogule ülevaate käimasolevast tööst lühikeseks müümist ja krediidiriski vahetustehinguid käsitleva määruse eelnõuga.

독일어

der rat ist vom vorsitz über die laufende arbeit an einem entwurf einer verordnung betreffend leerverkäufe und credit default swaps unterrichtet worden.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

eurosüsteem võib kasutada ka suunatud tehinguid , võlasertifikaatide emiteerimist , vääringute vahetustehinguid ja tähtajalise hoiuste kogumist .

독일어

weitere instrumente , die das eurosystem nutzen kann , sind endgültige käufe bzw .

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

lisaks võib eurosüsteem peenhäälestusoperatsioonide teostamiseks kasutada veel kahte instrumenti: välisvaluuta vahetustehinguid ja tähtajalis ­ te hoiuste kogumist.

독일어

darüber hinaus stehen dem eurosystem zwei weitere instrumente für die durchführung von feinsteuerungsoperationen zur verfü ­ gung: devisenswapgeschäfte und die hereinnahme von termineinlagen.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

lisaks võib eurosüsteemis peenhäälestusoperatsioonide teostamiseks kasutada veel kolme instrumenti: otsetehinguid, valuuta vahetustehinguid ja tähtajaliste hoiuste kogumist.

독일어

darüber hinaus stehen dem eurosystem drei weitere instrumente für die durchführung von feinsteuerungsoperationen zur verfügung: endgültige käufe bzw. verkäufe, devisenswapgeschäfte und die hereinnahme von termineinlagen.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

3.1 ettepanek hõlmab aktsiaid ja nendega seotud tuletisinstrumente, riigivõlakirju ja nendega seotud tuletisinstrumente ja riigivõlakirjade emitentidega seotud krediidiriski vahetustehinguid.

독일어

3.1 der vorschlag erfasst aktien und derivate auf aktien, öffentliche anleihen und derivate auf öffentliche anleihen sowie credit default swaps im zusammenhang mit emittenten öffentli­cher schuldtitel.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

(**) see piirang ei hõlma varaga tagatud väärtpaberite tehingutes kasutatavaid, ainult turbe-eesmärkidel tehta ­ vaid vahetustehinguid.

독일어

(**) diese beschränkung gilt nicht für swaps, die ausschließlich zu absicherungszwecken bei geschäften mit asset-backed securities eingesetzt werden.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

lõigete 1 ja 2 kohaldamisel võetakse riigi võlakohustusega seotud lühikese ja pika positsiooni arvutamisel arvesse kõiki krediidiriski vahetustehinguid, mis on seotud liikmesriigi või eli kohustusega või krediidikvaliteeti mõjutava sündmusega.

독일어

für die zwecke der absätze 1 und 2 wird bei der berechnung einer short-position und einer long-position in öffentlichen schuldtiteln auch jeder credit default swap für eine obligation oder ein kreditereignis in bezug auf einen mitgliedstaat oder die union berücksichtigt.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

esiteks seepärast, et on reaalne oht, et eli meetmete puudumisel võidakse lühikeseks müüki ja krediidiriski vahetustehinguid käsitlevate riiklike meetmete järgimisest kõrvale hoiduda või kõnealused meetmed võivad osutuda ebatõhusaks.

독일어

infolgedessen besteht ein reales risiko, dass die auf einzelstaatlicher ebene im zusammenhang mit leerverkäufen und credit default swaps ergriffenen maßnahmen umgangen werden oder unwirksam sind, da auf eu-ebene keine einschlägigen maßnahmen bestehen.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

nõukogu võttis teadmiseks eesistujariigi eduaruande, mis puudutab tööd lühikeseks müüki ja krediidiriski vahetustehinguid käsitleva määruse eelnõuga (17039/10).

독일어

der rat hat kenntnis von einem sachstandsbericht des vorsitzes zu den beratungen über den verordnungsentwurf über leerverkäufe und bestimmte aspekte von credit default swaps genommen (17039/10).

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

--- liikmesriikide keskpangad teostavad neid tavaliselt detsentraliseeritult( ekp nõukogu võib otsustada, kas erandolukorras võib kahepoolseid valuuta vahetustehinguid teostada ekp) ning;

독일어

--- sie werden in der regel dezentral von den nationalen zentralbanken durchgeführt.( der ezb-rat kann entscheiden, ob in ausnahmefällen bilaterale devisenswapgeschäfte von der ezb selbst durchgeführt werden.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

c) ootab komisjoni kavandatud ettepanekuid seoses tuletisinstrumentide turgude ning eelkõige lühikeseks müüki (sealhulgas katteta lühikeseks müüki) ja krediidiriski vahetustehinguid käsitlevate meetmete võtmisega.

독일어

ieht den von der kommission angekündigten vorschlägen über derivatemärkte und insbesondere über geeignete maßnahmen für leerverkäufe (einschließlich ungedeckter leerkäufe) und für kreditausfallversicherungen erwartungsvoll entgegen.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

liikmesriigi pädev asutus võib piirata füüsilise või juriidilise isiku võimalusi sõlmida eli või liikmesriigi kohustusega seotud krediidiriski vahetustehinguid või piirata eli või liikmesriigi kohustusega seotud krediidiriski vahetustehingute selliste katmata positsioonide mahtu, mida füüsiline või juriidiline isik võib võtta, kui täidetud on kõik järgmised tingimused:

독일어

die zuständige behörde eines mitgliedstaates kann den eintritt natürlicher oder juristischer personen in transaktionen mit credit default swaps für eine obligation eines mitgliedstaats oder der union beschränkungen unterwerfen oder den wert ungedeckter positionen in credit default swaps, die natürliche oder juristische personen für eine obligation eines mitgliedstaats oder der union eingehen dürfen, beschränken, wenn die beiden folgenden bedingungen erfüllt sind:

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

jaotise 3.4 neljanda lõigu viies loetelupunkt asendatakse järgmisega: „liikmesriikide keskpangad teostavad neid tavaliselt detsentraliseeritult( ekp nõukogu võib otsustada, kas erandolukor ­ ras võib kahepoolseid välisvaluuta vahetustehinguid teostada ekp);

독일어

in abschnitt 3.4, vierter absatz erhält der fünfte gedankenstrich folgende fassung: „sie werden in der regel dezentral von den nzben durchgeführt.( der ezb-rat kann beschließen, dass in ausnahme ­ fällen bilaterale devisenswapgeschäfte von der ezb selbst durchgeführt werden.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
8,903,424,084 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인