검색어: kokkulepe, kokkulepe (에스토니아어 - 라트비아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

Latvian

정보

Estonian

kokkulepe, kokkulepe

Latvian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

라트비아어

정보

에스토니아어

kokkulepe,

라트비아어

nolīgums

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 37
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

kokkulepe

라트비아어

eiropas savienības

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 6
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

1. kokkulepe – kokkulepe, ettevõtjate ühenduse otsus või kooskõlastatud tegevus.

라트비아어

1. "līgums" ir līgums, lēmums par uzņēmumu apvienību vai saskaņotu darbību.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

에스토니아어

1. kokkulepe — kokkulepe, ettevõtjate ühenduse otsus või kooskõlastatud tegevus;

라트비아어

1) "līgums" ir līgums, lēmums par sabiedrību apvienību vai saskaņotu darbību;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

에스토니아어

1) kokkulepe — kokkulepe, ettevõtjate ühenduse otsus või kooskõlastatud tegevus;

라트비아어

1.%quot%līgums%quot% ir līgums, lēmums par uzņēmumu apvienību vai saskaņotu darbību;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

„formaalne kokkulepe” kokkulepe, mis on kohaldatava õiguse kohaselt siduv.”;

라트비아어

“oficiāla vienošanās” ir vienošanās, kas ir saistoša saskaņā ar piemērojamiem tiesību aktiem.”;

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

„kokkulepe” kokkulepe, ettevõtjate ühenduse otsus või kooskõlastatud tegevus; 2)

라트비아어

“nolīgums” ir nolīgums, sabiedrību apvienības lēmums vai saskaņota darbība;

마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

e) oecd kokkulepe – kokkulepe tavapärastest konkurentsitingimustest kinnipidamise kohta kaubanduslikus laevaehitus-ja laevaremonditööstuses;

라트비아어

e) "esao nolīgums" ir nolīgums, kas ievēro normālu konkurenci tirdzniecības kuģu būves un remonta rūpniecībā;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

에스토니아어

g) stockholmi kokkulepe — kokkulepe, mis sõlmiti stockholmis 28. veebruaril 1996 solas 95 konverentsi poolt 29. novembril 1995. aastal vastuvõetud resolutsiooni 14 "ro-ro reisiparvlaevade täpsemaid püstuvusnõudeid käsitlevad piirkondlikud kokkulepped" kohaselt;

라트비아어

g) "stokholmas līgums" ir līgums, kas 1996. gada 28. februārī noslēgts stokholmā saskaņā ar solas 95 konferences rezolūciju nr. 14 "reģionālie nolīgumi par īpašām stabilitātes prasībām ro-ro tipa pasažieru kuģiem", kura pieņemta 1995. gada 29. novembrī;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,800,507,679 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인