검색어: franko (에스토니아어 - 루마니아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

루마니아어

정보

에스토니아어

-"franko lastimissadam",

루마니아어

-fie franco port de îmbarcare,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

에스토니아어

-"franko lossimissadam" või

루마니아어

-fie franco port de debarcare,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

에스토니아어

- tarneklauslite "hangitud tehasest" või "franko vedaja",

루마니아어

- fie franco fabrică fie franco transportator,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

에스토니아어

lõikeid 2–8 kohaldatakse tarneklauslite "franko lastimissadam" alusel tarnimise korral.

루마니아어

dispoziţiile alin. (2)-(8) se aplică în caz de furnizare franco port de îmbarcare.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

에스토니아어

c) kui tarnitakse tarneklausli "franko lossimissadam" alusel, esitab pakkuja korraga kaks summat:

루마니아어

c) în caz de furnizare franco port de debarcare, participantul oferă simultan două sume:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

에스토니아어

(5) suhkrusektoris kohaldatakse eksporditoimingute suhtes harilikult lepinguid, mis on londoni futuuriturul määratletud kui franko laeva pardal.

루마니아어

(5) În sectorul zahărului, operaţiunile de export sunt în mod normal arbitrate prin contracte definite fob pe piaţa futures de la londra.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

1. lõikeid 2–8 kohaldatakse tarneklauslite "franko lastimissadam" alusel tarnimise korral. tarneklausel määratakse kindlaks pakkumiskuulutuses.

루마니아어

1. dispoziţiile alin. (2)-(8) se aplică în caz de furnizare franco port de îmbarcare. condiţia de livrare este determinată în avizul cererii de ofertă.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

에스토니아어

kui tarnitakse tarneklausli "franko vedaja" alusel, nimetatakse lastimisaadress pakkumiskuulutuses; komisjon kasutab seda tarneklauslit ainult nõuetekohaselt põhjendatud eriasjaoludel.

루마니아어

in cazul unei livrări franco transportator, adresa de încărcare este indicată în avizul de cerere de ofertă; comisia nu are dreptul la recurs în această condiţie de livrare decât în circumstanţe speciale justificate.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

에스토니아어

kui tarnitakse tarneklauslite "franko lossimissadam" või "vabastatud sihtkohas" alusel, tehakse ajutine kontroll ka kaupade lastimisel või tehases.

루마니아어

În cazul livrării franco port de debarcare sau franco destinaţie, se efectuează un control provizoriu, în egală măsură, la încărcare sau la fabrică.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

에스토니아어

ilma et see piiraks lõike 3 kohaldamist, märgitakse pakkumises tarneklausli "franko lastimissadam" alusel tarnimise puhul üks ookeanilaevadele ligipääsetav sadam, kus saab tarnida ettenähtud tingimustel.

루마니아어

fără a aduce atingere alin. (3), în cazul unei livrări franco port de îmbarcare, oferta indică un singur port accesibil navelor de mare tonaj susceptibil să permită livrarea în condiţiile fixate.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

에스토니아어

ilma et see piiraks lõike 3 kohaldamist, näidatakse pakkumises tarneklauslite "franko lossimissadam" või "vabastatud sihtkohas" alusel meritsi tarnimise korral üks lastimissadam.

루마니아어

fără a aduce atingere alin. (3), în cazul unei livrări franco port de debarcare sau franco destinaţie pe cale maritimă, oferta indică un singur port de îmbarcare.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

에스토니아어

(5) suhkrusektoris kohaldatakse eksporditoimingute suhtes harilikult lepinguid, mis on londoni futuuriturul määratletud kui franko laeva pardal. selle tulemusena võtavad ostjad järgus "franko laeval pardal" endale kõik lepingujärgsed kohustused, sealhulgas tolliformaalsuste täitmise tõendamise, olemata seejuures selle toetuse otseseks saajaks, mille saamise õiguse kõnealune tõend annab. selle tõendi saamisega kõikide eksporditud koguste kohta võivad teatavates riikides kaasneda märkimisväärsed halduslikud raskused ja see võib oluliselt viivitada või takistada toetuse maksmist kõikide tegelikult eksporditud koguste kohta.

루마니아어

(5) În sectorul zahărului, operaţiunile de export sunt în mod normal arbitrate prin contracte definite fob pe piaţa futures de la londra. prin urmare, achizitorii reiau în acest stadiu fob toate obligaţiile din contract, inclusiv dovada îndeplinirii formalităţilor vamale, fără a fi beneficiarii direcţi ai restituirii la care dă dreptul această dovadă. obţinerea dovezii în cauză pentru toate cantităţile exportate poate implica importante dificultăţi administrative în unele ţări, ceea ce poate întârzia în mod considerabil sau chiar împiedica plata restituirii pentru întreaga cantitate efectiv exportată.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
8,899,232,213 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인