검색어: kajastamise (에스토니아어 - 루마니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

Romanian

정보

Estonian

kajastamise

Romanian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

루마니아어

정보

에스토니아어

kajastamise lõpetamine

루마니아어

derecunoaștere

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

에스토니아어

parooli kajastamise tüüp

루마니아어

tip de ecou pentru parolă

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

에스토니아어

kasumi kajastamise suhtes kohaldatakse järgmisi eeskirju:

루마니아어

următoarele reguli se aplică pentru constatarea rezultatelor:

마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

에스토니아어

1. kasumi kajastamise suhtes kohaldatakse järgmisi eeskirju:

루마니아어

(1) la constatarea rezultatelor se aplică următoarele norme:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

에스토니아어

aruandlus hõlmab iga väärtpaberi kohta väärtpaberite bilansis kajastamise väärtuse ja

루마니아어

informațiile raportate includ, pentru fiecare titlu de valoare, valoarea de înregistrare în bilanț; și

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

에스토니아어

tulud ja kulud konverteeritakse tehingu kajastamise päeval kehtiva vahetuskursi põhjal.

루마니아어

veniturile şi cheltuielile sunt convertite la cursul de schimb valabil la data tranzacţiei.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

에스토니아어

paragrahvides b28–b40 esitatakse juhised kasutusrentide ja immateriaalsete varade kajastamise kohta.

루마니아어

punctele b28-b40 oferă îndrumări referitoare la recunoașterea contractelor de leasing operațional și a imobilizărilor necorporale.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

에스토니아어

jaotuse põhimõtte kehtestamine geograafilise tasakaalu kajastamise eesmärgil on suunav ega tohiks tähenda vahendite või eraldiste tagamist liikmesriigile.

루마니아어

elementele de distribuție introduse pentru a reflecta echilibrul geografic sunt orientative și nu ar trebui să implice fonduri sau alocări garantate pentru fiecare stat membru.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

에스토니아어

omandaja lõpetab hüvitusvara kajastamise alles siis, kui ta kasseerib vara sisse, müüb selle või kaotab muul viisil õiguse sellele.

루마니아어

dobânditorul trebuie să derecunoască activul de compensație doar atunci când colectează activul, când îl vinde sau când pierde în alt fel dreptul asupra acestuia.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

에스토니아어

aktiivne osalemine kohalikel üritustel tagas ühingu ulatusliku ja püsiva kajastamise meedias sel moel, et uudised keskuse ja selle tegevuse kohta on nüüd üsna tavapärased.

루마니아어

participarea activă la evenimentele din localitate a asigurat faptul că asociaia este foarte prezentă în presă, într-o asemenea măsură încât știrile despre acest loc și activităile sale sunt acum destul de obișnuite.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

에스토니아어

omandamismeetodi rakendamisel kajastamise tingimustele vastamiseks peavad omandatud eristatavad varad ja ülevõetud kohustised vastama finantsaruannete koostamise ja esitamise raampõhimõtetes toodud varade ja kohustiste mõistetele omandamise kuupäeval.

루마니아어

pentru a se califica pentru recunoaștere ca parte a procesului de aplicare a metodei achiziției, activele identificabile dobândite, precum și datoriile asumate trebuie să corespundă definițiilor activelor și datoriilor din cadrul general pentru întocmirea și prezentarea situațiilor financiare la data achiziției.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

에스토니아어

kajastamispõhimõtte ja -tingimuste rakendamine omandaja poolt võib tingida selliste mõnede varade ja kohustiste kajastamise, mida omandatav ei olnud kajastanud eelnevalt varade ja kohustistena oma finantsaruannetes.

루마니아어

aplicarea de către dobânditor a principiului și a condițiilor de recunoaștere poate avea ca rezultat recunoașterea anumitor active și datorii pe care entitatea dobândită nu le recunoscuse anterior în situațiile sale financiare drept active și datorii.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

에스토니아어

kuid paragrahvides 22–31 käsitletud teatud objektide kajastamise või mõõtmise eranditest võib samuti tuleneda soodusostult kajastatav tulu (või kajastatava tulu summa muutus).

루마니아어

totuși, excepțiile de recunoaștere sau de evaluare pentru anumite elemente prezentate la punctele 22-31 pot de asemenea avea drept rezultat recunoașterea unui câștig (sau o modificare a valorii unui câștig recunoscut) în cadrul unei cumpărări în condiții avantajoase.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

에스토니아어

võrreldavuse tagamiseks tuleks ette näha muu hulgas väärtuse korrigeerimiste, firmaväärtuse, eraldiste, kaubavarude ja üksteisega samaväärse vara ning erakorralise suurusega või tekkega tulude ja kulude kajastamise, mõõtmise ja esitamise ühine raamistik.

루마니아어

din rațiuni de comparabilitate, este necesar să se prevadă un cadru comun pentru recunoașterea, evaluarea și prezentarea, între altele, a ajustărilor de valoare, a fondului comercial, a provizioanelor, a stocurilor de bunuri și a activelor fungibile, precum și a veniturilor și cheltuielilor cu o mărime sau incidență excepțională.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

에스토니아어

2. alates 1. jaanuarist 2007 kasutatakse eurosüsteemi raamatupidamises välisvaluutatehingute ja välisvaluutades nomineeritud viitsummade andmete kajastamise alusena iii lisas määratletud majanduslikku meetodit. väärtpaberitehingute kajastamiseks võib jätkuvalt kasutada kassa-(ehk arveldus)põhist arvestusmeetodit.

루마니아어

(2) de la 1 ianuarie 2007, metoda economică definită în anexa iii se utilizează ca bază pentru înregistrarea datelor operaţiunilor de schimb valutar şi a dobânzilor acumulate în devize în sistemele contabile ale eurosistemului. operaţiunile cu titluri de valoare pot fi înregistrate în continuare în conformitate cu metoda de contabilizare la data încasării/regularizării.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
8,025,450,076 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인