검색어: ravimiinfo (에스토니아어 - 불가리어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

Bulgarian

정보

Estonian

ravimiinfo

Bulgarian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

불가리어

정보

에스토니아어

selle kooskõlastusmenetluse käigus keskenduti järgmistele ravimiinfo lõikudele.

불가리어

По време на тази процедура за уеднаквяване на данните за продукта са разгледани следните точки с информация.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

kriitiline hindamine inimravimite komitee hindas diovani ravimiinfo mitmeid lahknevaid kohti ja võttis vastu parandatud ravimiinfo.

불가리어

Критична оценка chmp е направил оценка на множество области на разминаване в информацията за продукта за diovan и е приета преразгледана ИП.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

seetõttu tuleb probenetsiidi kasutamisel koos tsidofoviiriga tutvuda eelnevalt probenetsiidi ametliku ravimi omaduste kokkuvõttega (või muu sobiva ravimiinfo allikaga), et saada täielik ülevaade võimalikest koostoimetest ja muudest probenetsiidi omadustest.

불가리어

Затова, когато прилагат едновременно цидофовир/ пробеницид с други лекарствени продукти, е важно за лекуващите лекари да се консултират с актуалната КХП на пробеницид (или подходящ източник на информация на лекарствения продукт) и съответната информация за предписване на другите, едновременно прилагани лекарствени продукти, за получат пълна информация относно лекарствените взаимодействия и други характеристики на тези продукти.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

에스토니아어

amet suunab oma algatused eelkõige järgmistele valdkondadele: pediaatrias kasutatavate ravimite ja lastega tehtavate kliiniliste uuringutega seotud läbipaistvust ja teabevahetust puudutavate sätete rakendamine; ravimitega mitteseotud teaduslikke küsimusi puudutava teabe edastamise parandamine; dokumentidele juurdepääsu käsitleva seaduse rakendamise lõpuleviimine; juurdepääsu võimaldamine emea eudravigilance’ i andmebaasis salvestatud ravimite kõrvaltoimeid puudutavale teabele; ravimiinfo kättesaadavaks tegemine uutes ühenduse keeltes ehk bulgaaria ja rumeenia keeles ning lähtuvalt erandi tegemise kehtivuse lõppemisest ka malta keeles.

불가리어

Тя ще фокусира своите инициативи в следните области: прилагане на разпоредбите за прозрачност и комуникация относно лекарствата за педиатрична употреба и педиатрични клинични проучвания; по- добро предоставяне на информация по научни проблеми, несвързани с фармацевтични продукти; завършване на прилагането на законодателството за достъп до документи; осигуряване на достъп до информация за нежеланите лекарствени реакции, съдържащи се в базата данни eudravigilance на emea; и осигуряване на информация за продукти на новите езици в Общността, български и румънски, а след изтичането на изключението – на малтийски.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

인적 기여로
7,777,122,101 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인