Results for ravimiinfo translation from Estonian to Bulgarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

Bulgarian

Info

Estonian

ravimiinfo

Bulgarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Bulgarian

Info

Estonian

selle kooskõlastusmenetluse käigus keskenduti järgmistele ravimiinfo lõikudele.

Bulgarian

По време на тази процедура за уеднаквяване на данните за продукта са разгледани следните точки с информация.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

kriitiline hindamine inimravimite komitee hindas diovani ravimiinfo mitmeid lahknevaid kohti ja võttis vastu parandatud ravimiinfo.

Bulgarian

Критична оценка chmp е направил оценка на множество области на разминаване в информацията за продукта за diovan и е приета преразгледана ИП.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

seetõttu tuleb probenetsiidi kasutamisel koos tsidofoviiriga tutvuda eelnevalt probenetsiidi ametliku ravimi omaduste kokkuvõttega (või muu sobiva ravimiinfo allikaga), et saada täielik ülevaade võimalikest koostoimetest ja muudest probenetsiidi omadustest.

Bulgarian

Затова, когато прилагат едновременно цидофовир/ пробеницид с други лекарствени продукти, е важно за лекуващите лекари да се консултират с актуалната КХП на пробеницид (или подходящ източник на информация на лекарствения продукт) и съответната информация за предписване на другите, едновременно прилагани лекарствени продукти, за получат пълна информация относно лекарствените взаимодействия и други характеристики на тези продукти.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Estonian

amet suunab oma algatused eelkõige järgmistele valdkondadele: pediaatrias kasutatavate ravimite ja lastega tehtavate kliiniliste uuringutega seotud läbipaistvust ja teabevahetust puudutavate sätete rakendamine; ravimitega mitteseotud teaduslikke küsimusi puudutava teabe edastamise parandamine; dokumentidele juurdepääsu käsitleva seaduse rakendamise lõpuleviimine; juurdepääsu võimaldamine emea eudravigilance’ i andmebaasis salvestatud ravimite kõrvaltoimeid puudutavale teabele; ravimiinfo kättesaadavaks tegemine uutes ühenduse keeltes ehk bulgaaria ja rumeenia keeles ning lähtuvalt erandi tegemise kehtivuse lõppemisest ka malta keeles.

Bulgarian

Тя ще фокусира своите инициативи в следните области: прилагане на разпоредбите за прозрачност и комуникация относно лекарствата за педиатрична употреба и педиатрични клинични проучвания; по- добро предоставяне на информация по научни проблеми, несвързани с фармацевтични продукти; завършване на прилагането на законодателството за достъп до документи; осигуряване на достъп до информация за нежеланите лекарствени реакции, съдържащи се в базата данни eudravigilance на emea; и осигуряване на информация за продукти на новите езици в Общността, български и румънски, а след изтичането на изключението – на малтийски.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,776,949,216 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK