검색어: töötlemiskünnise (에스토니아어 - 스웨덴어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

Swedish

정보

Estonian

töötlemiskünnise

Swedish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

스웨덴어

정보

에스토니아어

kõnealuse töötlemiskünnise ületamise puhul on küpros oma töötlemiskünnist ületanud.

스웨덴어

inom detta överskridande framgår det att den cypriotiska tröskeln har överskridits.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

selle töötlemiskünnise ületamise puhul on oma töötlemiskünnist ületanud itaalia ja portugal.

스웨덴어

inom detta överskridande framgår det att trösklarna för italien och portugal har överskridits.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

kõnealuse töötlemiskünnise ületamise puhul on oma töötlemiskünnist ületanud itaalia, portugal ja küpros.

스웨덴어

inom detta överskridande framgår det att italien, portugal och cypern har överskridit trösklarna.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

- arvutatakse töötlemiskünnise ületamine kõnealuse aasta jooksul toetuse abil töötlemiseks tarnitud koguse alusel ning

스웨덴어

- överskridande av bearbetningströskeln beräknas utifrån vilka kvantiteter som levereras för bearbetning med stöd under regleringsåret, och

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

에스토니아어

millega vähendatakse 2005/2006. turustusaastaks toetuste suurust teatavate tsitrusviljade tootjatele töötlemiskünnise ületamise tõttu teatavates liikmesriikides

스웨덴어

om minskning för regleringsåret 2005/06 av stödet till producenter av vissa citrusfrukter till följd av att bearbetningströskeln har överskridits i vissa medlemsstater

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 9
품질:

에스토니아어

b) teisel turustusaastal arvutatakse töötlemiskünnise ületamine esimese aasta jooksul toetuse abil töötlemiseks tarnitud koguse alusel;

스웨덴어

b) under det andra regleringsåret skall överskridandet av bearbetningströskeln beräknas utifrån vilka kvantiteter som levereras för bearbetning med stöd under det första regleringsåret.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

에스토니아어

c) kolmandal turustusaastal arvutatakse töötlemiskünnise ületamine esimese ja teise aasta jooksul toetuse abil töötlemiseks tarnitud keskmise koguse alusel.

스웨덴어

c) under det tredje regleringsåret skall överskridandet av bearbetningströskeln beräknas utifrån vilka kvantiteter som levereras för bearbetning med stöd under de två första regleringsåren.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

에스토니아어

tuleb võtta arvesse asjaolu, et teatavaid tooteid töödeldakse kogu turustusaasta jooksul; sel juhul peaks töötlemiskünnise järgimist hindama kolme turustusaasta pikkuse ajavahemiku jooksul;

스웨덴어

det är nödvändigt att ta hänsyn till att bearbetningen av vissa produkter sker under hela regleringsåret för dessa produkter. i dessa fall bör bedömningen av om bearbetningströsklarna iakttas göras under en period som motsvarar tre regleringsår.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

에스토니아어

(2) tsitrusviljade puhul võib ühenduse kõrvaldamishüvitise ja töötlemistoetuse erinevus, mida põhjustab eelkõige töötlemiskünnise ületamine, edaspidi viia nõuetekohaseks töötlemiseks ettenähtud toodete põhjendamatule kõrvaldamisele.

스웨덴어

(2) när det gäller citrusfrukter finns det en risk för att den existerande obalansen, som beror på att bearbetningströsklarna har överskridits, mellan gemenskapens kompensation för återtagande och gemenskapens bearbetningsstöd i framtiden kommer att förorsaka missbruk genom att produkter som normalt skulle vara avsedda för bearbetning går till återtag.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

töötlemiskünnise ületamist hinnatakse keskmiste koguste järgi, mida on töödeldud toetuskava alusel viimase kolme turustusaasta jooksul, mis eelnevad turustusaastale, mille jaoks tuleb toetus kindlaks määrata, või samaväärse ajavahemiku jooksul.

스웨덴어

Överskridandet skall beräknas på grundval av den genomsnittliga kvantitet som bearbetats med stöd under de tre senaste regleringsåren före det regleringsår för vilket stöd skall fastställas, eller en motsvarande period.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

3. liikmesriigid võivad väikeste tsitrusviljade riikliku töötlemiskünnise jaotada kaheks alarühmaks: sektoriteks töödeldavad ning mahlaks töödeldavad väikesed tsitrusviljad.liikmesriigid, kes nimetatud võimalust kasutavad, teatavad sellest komisjonile.

스웨덴어

vid beräkningen av överskridande av de trösklar som fastställts för enskilda medlemsstater skall emellertid de kvantiteter som tilldelats en medlemsstat och som inte bearbetats fördelas proportionerligt på de trösklar som fastställts för de andra medlemsstaterna.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

(2) määruse (eÜ) nr 2202/96 artikli 5 lõikes 2 on ette nähtud, et kui see künnis on ületatud, vähendatakse nimetatud määruse i lisas osutatud toetussummasid kõikides liikmesriikides, kus künnist on ületatud. töötlemiskünnise ületamist hinnatakse keskmiste koguste järgi, mida on töödeldud toetuskava alusel viimase kolme turustusaasta jooksul, mis eelnevad turustusaastale, mille jaoks tuleb toetus kindlaks määrata, või samaväärse ajavahemiku jooksul.

스웨덴어

(2) när bearbetningströskeln har överskridits skall de stödbelopp som anges i bilaga i till nämnda förordning i enlighet med artikel 5.2 i förordning (eg) nr 2202/96 minskas i varje medlemsstat där motsvarande bearbetningströskel har överskridits. Överskridandet skall beräknas på grundval av den genomsnittliga kvantitet som bearbetats med stöd under de tre senaste regleringsåren före det regleringsår för vilket stöd skall fastställas, eller en motsvarande period.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 6
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,781,100,543 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인