검색어: kaubandusläbirääkimistel (에스토니아어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

Spanish

정보

Estonian

kaubandusläbirääkimistel

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

스페인어

정보

에스토니아어

euroopa peab olema järeleandlikum ka kaubandusläbirääkimistel.

스페인어

también es necesario que europa sea más generosa en las negociaciones comerciales.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

arvestades, et rahvusvahelistel kaubandusläbirääkimistel on oluline andmete täpsus ja võrreldavus,

스페인어

considerando que es preciso disponer de datos exactos y comparables para las negociaciones comerciales;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

samuti puudutab ta seda küsimust kaubandusläbirääkimistel seoses säästva arengu mõju hindamisega.

스페인어

también aborda esa cuestión en las negociaciones comerciales, por medio de las evaluaciones de impacto sobre la sostenibilidad.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

komisjoni eesmärk on tugevdada jätkusuutliku arengu mõõdet kahepoolsetel kaubandusläbirääkimistel ning jätkata põhiliste töönormide edendamist kahepoolsetes kokkulepetes.

스페인어

su objetivo es reforzar la dimensión del desarrollo sostenible en las negociaciones comerciales bilaterales y seguir promoviendo la presencia de normas laborales básicas en los acuerdos bilaterales.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

kodumaiste tootjate ja ka eli äripartnerite huvide kaitseks järgib komisjon tasakaalustatud lähenemisviisi etanooli tootvate riikidega käimasolevatel kahepoolsetel ja mitmepoolsetel kaubandusläbirääkimistel.

스페인어

con el fin de conciliar los intereses de los productores nacionales y de los socios comerciales de la ue, la comisión seguirá aplicando un enfoque equilibrado en las actuales negociaciones comerciales bilaterales y multilaterales con países productores de etanol.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

4.5.1 Üks tõhus vahend kaubandusriskidega toimetulekuks on anda tootjatele võimalus ühineda, et saada kaubandusläbirääkimistel suurem sõnaõigus.

스페인어

4.5.1 la posibilidad de organizar a los productores para permitirles disponer de un verdadero peso en una negociación comercial es un buen instrumento de gestión del riesgo comercial.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

iga olemasolevasse konverentsi kuuluv ühe riigi liinilaevaühingute rühm määrab kaubandusläbirääkimistel teise sama riikkondsusega liinilaevaühinguga, kas viimane võib riikliku liinilaevaühinguna nimetatud konverentsil osaleda.

스페인어

en el caso de una conferencia existente , cada grupo de compañías marítimas de una misma nacionalidad que sean miembros de ella determinará por medio de una negociación comercial con otra compañía marítima de dicha nacionalidad si éste puede participar como compañía marítima nacional en dicha conferencia .

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

euroopa majandus- ja sotsiaalkomitee on teostanud üksikasjaliku uuringukodanikuühiskonna osalusest mitmepoolsetel kaubandusläbirääkimistel ja vastuvõtnud arvamuse "inimlikuma wto nimel”.

스페인어

las actividades del comité en el marco del proceso de barcelonatienen también por objetivo contribuir a la emergencia y a la consolidación de lasociedad civil organizada en los países asociados mediterráneos y propagar lasnociones de consulta y de cooperación entre los interlocutores sociales y otrosrepresentantes de la sociedad civil organizada.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

에스토니아어

barroso komisjon tuli põllumajanduse ja maaelu arengu poliitika koostamisel ja kasutamisel võtta vastutus laiema maailma ees ning see vormis järjepidevalt eli lähenemisviisi mitme- ja kahepoolsetel kaubandusläbirääkimistel ja üldisemates rahvusvahelistes küsimustes.

스페인어

bajo la comisión barroso, la necesidad de responsabilizarnos respecto del resto del mundo al diseñar y ejecutar la política rural configuró sistemáticamente el enfoque adoptado por la ue a las negociaciones tanto multilaterales como bilaterales y a las cuestiones internacionales en términos más generales.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

2.5.7 eli sisepoliitika kajastamine rahvusvahelises kaubanduspoliitikas: komisjon tagab jätkuvalt, et ühenduse seisukohad rahvusvahelistel kaubandusläbirääkimistel oleks täielikult kooskõlas eli sisese üldhuviteenuseid reguleeriva raamistikuga.

스페인어

2.5.7 garantizar que nuestra política comercial internacional sea el reflejo de nuestras políticas internas: la comisión seguirá garantizando que las posiciones defendidas por la comunidad en las negociaciones comerciales internacionales sean plenamente coherentes con el marco normativo interno de la ue referente a los servicios de interés general.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

ning arvestades, et: punta del estes 20. septembril 1986. aastal vastuvõetud ministrite deklaratsiooni kohaselt avatud mitmepoolsetel kaubandusläbirääkimistel gatti raames on jõutud mitmepoolsete kaubandusläbirääkimiste uruguay vooru tulemusi ühendava lõppaktini;

스페인어

considerando que las negociaciones comerciales multilaterales abiertas en el marco del gatt, en aplicación de la declaración de los ministros aprobada en punta del este el 20 de septiembre de 1986, han dado lugar al establecimiento del acta final en la que se incorporan los resultados de las negociaciones comerciales multilaterales de la ronda uruguay;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

komisjoni 27. novembri 2009. aasta määruse (eÜ) nr 1187/2009 (millega kehtestatakse nõukogu määruse (eÜ) nr 1234/2007 rakendamise üksikasjalikud erieeskirjad piima ja piimatoodete ekspordilitsentside ja -toetuste kohta) [2] iii peatüki 2. jaos on sätestatud, et mitmepoolsetel kaubandusläbirääkimistel sõlmitud lepingutega ettenähtud kvoodi raames ameerika Ühendriikidesse eksporditava juustu ekspordilitsentse võib välja anda vastavalt erimenetlusele, mis võimaldab nimetada ameerika Ühendriikides eelistatud importijad.

스페인어

en el capítulo iii, sección 2, del reglamento (ce) no 1187/2009 de la comisión, de 27 de noviembre de 2009, por el que se establecen disposiciones específicas de aplicación del reglamento (ce) no 1234/2007 del consejo en lo que respecta a los certificados de exportación y a las restituciones por exportación de leche y productos lácteos [2], se establece que los certificados de exportación del queso que se exporte a los estados unidos de américa dentro de los contingentes derivados de los acuerdos celebrados durante las negociaciones comerciales multilaterales pueden asignarse de acuerdo con un procedimiento especial que permite la designación de importadores preferentes en los estados unidos.

마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,794,338,601 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인