검색어: märkimisväärseteks (에스토니아어 - 슬로바키아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

Slovak

정보

Estonian

märkimisväärseteks

Slovak

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

슬로바키아어

정보

에스토니아어

märkimisväärseteks eranditeks on saksamaa ja Ühendkuningriik, kus ravitaotluste üldarv on suurenenud.

슬로바키아어

výnimkami, ktoré stoja za pozornosť, sú nemecko a spojené kráľovstvo, kde sa celkový počet uvádzaných žiadostí zvýšil.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

seetõttu peeti mõlemaid tüsistumata tsüstiidi ravistrateegiaid suukaudse tsiprofloksatsiini müügiloa taotluses märkimisväärseteks.

슬로바키아어

12 obidve stratégie liečby nekomplikovanej cystitídy sa preto považovali za dôležité pre žiadosť o povolenie na uvedenie perorálneho ciprofloxacínu na trh.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

• tööhõive piirkondlikud erinevused on väiksemad kui el-is, kuid jäävad siiski märkimisväärseteks.

슬로바키아어

• regionálne rozdiely vo sfére zamestnanosti sú menšie ako v únii, ale zostávajú výrazné.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

võrreldes ameti elutsükli jooksul saavutatava üldise kulude kokku-hoiugaei peetud üleminekukulusid märkimisväärseteks.

슬로바키아어

náklady na prechod neboli vo vzťahu k celkovým úsporám nákladov dosiahnuteľným počas obdobia životnosti agentúry výrazné.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

3. valdkonnaüleseid toiminguid loetakse märkimisväärseteks artikli 1 lõike 14 punkti e tähenduses, kui kontserni väikseima finantssektori bilansimaht on suurem kui 6 miljardit eurot. kui kontserni puhul ei ole lõikes 2 osutatud künnis saavutatud, võivad asjaomased pädevad asutused ühisel kokkuleppel otsustada, et kontserni ei käsitata finantskonglomeraadina või et artiklite 7, 8 ja 9 sätteid ei rakendata, kui nad leiavad, et kontserni kaasamine käesoleva direktiivi reguleerimisalasse või selliste sätete kohaldamine ei ole vajalik või et see oleks täiendava järelevalve eesmärkide seisukohast ebasobiv või eksitav, võttes arvesse näiteks järgmisi asjaolusid:

슬로바키아어

3. transsektorové činnosti sa považujú za významné v zmysle článku 2 ods. 14 písm. e), ak bilančná suma najmenšieho finančného sektora v skupine je vyššia ako 6 mld. eur. ak skupina nedosiahne prah uvedený v odseku 2, príslušné orgány môžu rozhodnúť na základe spoločnej dohody, že skupinu nebudú považovať za finančný konglomerát alebo že nebudú uplatňovať ustanovenia článkov 7, 8 alebo 9, ak sú toho názoru, že zaradenie skupiny do pôsobnosti tejto smernice alebo uplatnenie týchto ustanovení nie je nutné, resp. by bolo nevhodné alebo nesprávne vo vzťahu k cieľom doplnkového dohľadu, berúc do úvahy napríklad skutočnosť, že:

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,782,753,536 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인