검색어: restruktureerimiskava (에스토니아어 - 슬로바키아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

Slovak

정보

Estonian

restruktureerimiskava

Slovak

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

슬로바키아어

정보

에스토니아어

esimene restruktureerimiskava

슬로바키아어

prvý reštrukturalizačný plán

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

aasta restruktureerimisotsusega heaks kiidetud restruktureerimiskava

슬로바키아어

reŠtrukturalizaČnÝ plÁn schvÁlenÝ v rÁmci rozhodnutia o reŠtrukturalizÁcii z roku 2012

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

nimetatud aastal võeti vastu restruktureerimiskava aastateks 2002–2007.

슬로바키아어

v uvedenom čase bol prijatý reštrukturalizačný plán na roky 2002 – 2007.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

ettevõtja ing restruktureerimiskava eduaruanne, 19. juuni 2012. aasta versioon.

슬로바키아어

správa o pokroku plnenia reštrukturalizačného plánu spoločnosti ing, konečná verzia z 19. júna 2012.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

madalmaad esitasid 22. oktoobril 2009. aastal kohustuste kogumit sisaldava restruktureerimiskava.

슬로바키아어

dňa 22. októbra 2009 holandsko predložilo reštrukturalizačný plán, ktorý obsahoval zoznam záväzkov.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

majanduslikud arengud, mis mÕjutavad ettevÕtjat ing 22. oktoobri 2009. aasta restruktureerimiskava rakendamisel

슬로바키아어

vplyv hospodÁrskeho vÝvoja na plnenie reŠtrukturalizaČnÉho plÁnu z 22. oktÓbra 2009 spoloČnosŤou ing

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

-kasutatakse heakskiidetud restruktureerimiskava raames, mis tagab asjaomase ettevõtte pikaajalise elujõulisuse;

슬로바키아어

-sa uplatňuje v kontexte schváleného plánu reštrukturalizácie zabezpečujúceho dlhodobú životaschopnosť dotknutých spoločností;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

kõik hilisemad üldise restruktureerimiskava ja individuaalplaanide muudatused peab heaks kiitma komisjon ja vajaduse korral nõukogu.

슬로바키아어

všetky následné zmeny v celkovom pláne reštrukturalizácie a v jednotlivých plánoch reštrukturalizácie musia byť schválené komisiou a, ak je to vhodné, radou.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

aasta märtsis esitas bulgaaria komisjonile ainsa restruktureerimiseks riigiabi saanud või saava ettevõtte restruktureerimiskava ja äriplaani.

슬로바키아어

v marci 2004 predložilo bulharsko komisii program reštrukturalizácie a obchodný plán pre jeho jedinú spoločnosť, ktorá prijímala alebo prijíma štátnu podporu na reštrukturalizáciu.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

esimene restruktureerimiskava kiideti pädeva riigiasutuse poolt heaks enne poola ühinemist eliga ning see hõlmab peamiselt ühinemiseelset perioodi.

슬로바키아어

prvý reštrukturalizačný plán bol schválený príslušným vnútroštátnym orgánom pred pristúpením poľska k eÚ a vzťahuje sa najmä na predvstupové obdobie.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

ettevõtte käibe kasv ja tootmiskulude vähenemine, mis saavutati tänu pzl dębica poolt esimese restruktureerimiskava raames rakendatud restruktureerimismeetmetele;

슬로바키아어

rastúce tržby spoločnosti a znížené výrobné náklady, ktoré boli dosiahnuté v dôsledku reštrukturalizačných opatrení, ktoré prijala spoločnosť pzl dębica v rámci prvého reštrukturalizačného plánu;

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

a) kas 2001. aasta mai restruktureerimiskava oli korea valitsuse rahaline toetus algmääruse artikli 2 lõike 1 tähenduses;

슬로바키아어

a) otázky, či program reštrukturalizácie z mája 2001 predstavoval finančný príspevok gok v zmysle článku 2 ods. 1 základného nariadenia;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

-päästmisabi kitsendamine tagasivõetavatele, tähtajalistele finantstoetustele, mida antakse ainult seni, kui on võimalik jõustada üldine restruktureerimiskava,

슬로바키아어

-zabezpečiť, aby pomoc na záchranu bola obmedzená na vratnú, dočasnú, krátkodobú finančnú podporu, ktorá sa poskytuje len pokiaľ je to nevyhnutné na realizáciu komplexného plánu reštrukturalizácie;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

(8) 2004. aasta detsembris esitas rumeenia komisjonile restruktureerimiseks riigiabi saanud või saavate ettevõtete restruktureerimiskava ja äriplaanid.

슬로바키아어

(8) v decembri 2004 rumunsko predložilo komisii program reštrukturalizácie a obchodné plány pre tie spoločnosti, ktoré využívali alebo využívajú štátnu podporu určenú na reštrukturalizáciu.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

käesolevas otsuses hinnatakse kahtlusi seoses rekapitaliseerimismeetmest uuesti teatamisega ning 22. oktoobri 2009. aasta restruktureerimiskava ja 2012. aasta restruktureerimisotsuses heaks kiidetud kohustuste muutmisega.

슬로바키아어

toto rozhodnutie sa týka posúdenia pochybností v súvislosti s opätovným oznámením rekapitalizačného opatrenia a zmeny reštrukturalizačného plánu z 22. októbra 2009 a záväzkov schválených v rozhodnutí o reštrukturalizácii z roku 2012.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

investeeringust väljumised pidid võimaldama ettevõtjal ing saada vahendeid, millega katta restruktureerimiskava kulud [65] ja eelkõige maksta tagasi riigiabi.

슬로바키아어

odpredaje mali spoločnosti ing umožniť získať potrebné zdroje na pokrytie nákladov reštrukturalizačného plánu [65] a najmä na splatenie štátnej pomoci.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

2012. aasta restruktureerimisotsuses kiitis komisjon heaks ettevõtja ing restruktureerimiskava, milles märgiti, et ettevõtja ing suudab prognooside kohaselt maksta dividende lihtaktsiatelt alles alates 2013. aastast.

슬로바키아어

v rozhodnutí o reštrukturalizácii z roku 2012 komisia prijala reštrukturalizačný plán spoločnosti ing, v ktorom sa uvádzalo, že spoločnosť ing očakáva, že bude schopná vyplácať dividendy z bežných akcií až od roku 2013.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

Ühelt poolt euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide ning teiselt poolt bulgaaria vahel assotsiatsiooni loomist käsitleva euroopa lepingu lisaprotokolli artikli 2 kohaselt ja seoses euroopa lepingu protokolli nr 2 artikli 9 lõikes 4 sätestatud perioodi pikendamisega bulgaaria vabariigi poolt komisjonile esitatud restruktureerimiskava ja äriplaanid on kooskõlas protokolli nr 2 artikli 9 lõikes 4 sätestatud nõuetega.

슬로바키아어

program reštrukturalizácie a obchodný plán predložené komisii bulharskom v súlade s článkom 2 dodatkového protokolu k európskej dohode o pridružení medzi európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a bulharskou republikou na strane druhej, s ohľadom na predĺženia obdobia stanoveného v článku 9 ods. 4 protokolu 2 k európskej dohode spĺňajú požiadavky článku 9 ods. 4 protokolu 2.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

ettevõtja ing ja madalmaad tagavad, et restruktureerimiskava rakendamist käsitlevad eduaruanded esitatakse komisjonile iga kuue kuu järel kuni 31. detsembrini 2013. aastal ning seejärel kord aastas 2018. aastani või kuni ettevõtja ing kindlustusvaldkonna täieliku loovutamiseni.

슬로바키아어

spoločnosť ing a holandsko sa zaväzujú, že správy o pokroku plnenia reštrukturalizačného plánu budú predkladať komisii každých šesť mesiacov do 31. decembra 2013 a potom raz ročne do roku 2018 alebo do úplného odpredaja spoločnosti ing insurance.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

k. ettevõtja ing ja madalmaad tagavad, et restruktureerimiskava rakendamist käsitlev eduaruanne esitatakse komisjonile iga kuue kuu järel kuni 31. detsembrini 2013. aastal ning seejärel kord aastas kuni 2018. aastani või kuni ettevõtja ing kindlustusvaldkonna täieliku loovutamiseni.

슬로바키아어

spoločnosť ing a holandsko sa zaväzujú, že správy o pokroku plnenia reštrukturalizačného plánu budú predkladať komisii každých šesť mesiacov do 31. decembra 2013 a potom raz ročne do roku 2018 alebo do úplného odpredaja spoločnosti ing insurance.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,747,151,276 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인