검색어: ristsubsideerimine (에스토니아어 - 슬로바키아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

Slovak

정보

Estonian

ristsubsideerimine

Slovak

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

슬로바키아어

정보

에스토니아어

kolme tegevuse ristsubsideerimine on keelatud.

슬로바키아어

krížové dotácie medzi týmito troma divíziami sú zakázané.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

-hsy sõja-ja tsiviilotstarbelise tegevuse ristsubsideerimine;

슬로바키아어

-krížové dotácie medzi vojenskými a civilnými činnosťami spoločnosti hsy,

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

(443) erinevate tütarettevõtete vaheline ristsubsideerimine tuleks keelata.

슬로바키아어

(443) krížové dotácie medzi rôznymi dcérskymi spoločnosťami by mali byť zakázané.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

see oleks kõnealuse tegevuse ristsubsideerimine ja riigiabi eÜ asutamislepingu artikli 87 tähenduses.

슬로바키아어

tento postup by sa rovnal krížovým dotáciám pre uvedené činnosti a predstavoval by štátnu pomoc v zmysle článku 87 zmluvy o es.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

samuti kardab greenpeace, et selline ristsubsideerimine võib mõjutada westinghouse’i konkurentide huvisid tuumareaktoritega seotud valdkonnas.

슬로바키아어

organizácia greenpeace sa ďalej obáva, že takéto krížové subvencovanie môže ovplyvniť záujmy konkurentov spoločnosti westinghouse v oblasti projektovania jadrových reaktorov.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

3. terminaliteenuste kulud rahastatakse aeronavigatsiooniteenuste kasutajatele kehtestatud terminali navigatsioonitasudest ja/või muudest tuludest, sealhulgas ristsubsideerimine kooskõlas ühenduse õigusega.

슬로바키아어

3. náklady na terminálne služby sa financujú prostredníctvom terminálnych odplát uložených používateľom leteckých navigačných služieb a/alebo inými výnosmi vrátane krížových dotácií v súlade s právnymi predpismi spoločenstva.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

olles tuvastanud hageja võrguteenuste hindade ja jaehindade negatiivse vahe, leidis regtp oma otsustes siiski iga kord, et juurdepääsuteenuste tariifide ja kõnetariifide ristsubsideerimine peaks teistel ettevõtjatel võimaldama pakkuda oma abonentidele konkurentsivõimelisi hindu.

슬로바키아어

regtp však v týchto rozhodnutiach, po konštatovaní záporného rozdielu medzi cenami sprostredkovacích služieb a maloobchodnými cenami žalobkyne, zakaždým usúdil, že využívanie krížového dotovania medzi tarifami za prístupové služby a tarifami za telefonické hovory musí dovoliť ostatným operátorom ponúkať ich účastníkom súťažné ceny.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

seoses huvitatud isikute vastuväidetega, mis käsitlevad kõnealuse meetme mõju masinaringide teatavale põllumajandusvälisele tegevusele, ning väitega, mille järgi ristsubsideerimine mõjutas teisi majandussektoreid, teeb saksamaa järgmised avaldused.

슬로바키아어

v súvislosti s obavami zainteresovaných strán ohľadne vplyvu opatrenia na určité nepoľnohospodárske činnosti strojných spolkov a výčitke krížovej dotácie iných sektorov hospodárstva uviedlo nemecko toto:

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

375. tagamaks, et ei tekiks probleeme, mida british energy konkurendid kartsid, otsustas komisjon lubada anda toetust kolmel tingimusel. esiteks peab british energy hoidma juriidiliselt lahus tuumaenergia tootmise, muu energia (v.a tuumaenergia) tootmise ja kaubandustegevuse. kolme tegevuse ristsubsideerimine on keelatud. kogu toetus suunatakse ainult tuumaenergia tootmisele. teiseks on äriühingul keelatud tootmisvõimsuse suurendamine kuue aasta jooksul. see keeld ei kehti siiski taastuvatest energiaallikatest toodetud elektrienergia suhtes, sest el pooldab seda liiki energia turuosa suurenemist. kolmandaks on ettevõttel keelatud elektrienergia müümine kuue aasta jooksul oma otsestele äriklientidele hulgihindadest madalama hinnaga. need suures osas üksteist toetavad kolm tingimust tagavad, et british energy ei kasuta riigilt saadud toetust muul eesmärgil kui tuumaenergiaga seotud kohustuste täitmine.

슬로바키아어

375. v snahe zabezpečiť, aby sa obavy vyslovené konkurentmi be nenaplnili, komisia rozhodla podmieniť povolenie pomoci tromi podmienkami. po prvé, british energy bude musieť právne oddeliť výrobu energie v jadrových elektrárňach, výrobu energie v iných ako jadrových elektrárňach a obchodnú činnosť. krížové dotácie medzi týmito troma divíziami sú zakázané. pomoc bude určená iba na výrobu energie v jadrových elektrárňach. po druhé, spoločnosť bude mať šesť rokov zakázané zvyšovať kapacitu na výrobu energie. z tohto zákazu je však vyňatá elektrická energia vyrábaná z obnoviteľných zdrojov energie, pretože zvyšovanie trhového podielu tohto druhu energie eÚ podporuje. po tretie, spoločnosť bude mať šesť rokov zakázané ponúkať svojim priamym priemyselným odberateľom ceny nižšie, ako sú veľkoobchodné trhové ceny. týmito troma podmienkami, ktoré sa vo veľkej miere navzájom umocňujú, sa zabezpečí, aby be nepreorientovala pomoc získanú od štátu na iné účely, než je financovanie jej záväzkov plynúcich zo zodpovednosti za vzniknutý nukleárny odpad.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,729,159,257 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인