전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
abi tuleb tagasi nõuda abisaajatelt.
the aid shall be recovered from the beneficiaries of the aid.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
abisaajatelt tagasinõutav kogusumma (põhisumma ja intressid);
the total amount (principal and interest) to be recovered from the beneficiary;
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
täiendavad vahendid saadi riikide eelarvest ja abisaajatelt.
additional resources were provided by the national budgets and by the beneficiaries.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
abisaajatelt saadud teabel (tegevus- ja finantsaruannetel);
information obtained from beneficiaries (activity and financial reports);
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
selgitage üksikasjalikult, kuidas arvutatakse abisaajatelt tagasinõutav abisumma
please explain how the amount of aid to be recovered from the various recipients will be calculated, giving a breakdown into:
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
abisaajatelt tagasi nõutav kogusumma (põhisumma ja intressid);
the total amount (principal and interest) to be recovered from each beneficiary;
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:
dokumendid, mis tõendavad, et abisaajatelt on nõutud abi tagasimaksmist.
documents demonstrating that the beneficiaries have been ordered to repay the aid.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:
abisaajatelt võib taotleda rahalist toetust igale programmile või projektile.
a financial contribution to each programme or project may be required from the recipients of the assistance.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질:
nimetatud aruandes täpsustatakse ka abisaajatelt juba tagasinõutud abisummad ja intressid.
this report shall also provide detailed information on the amounts of aid and interest already recovered from the beneficiaries.
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
selleks nõuab eelarvevahendite käsutaja võimalikelt abisaajatelt vandega kinnitatud avaldust.
for that purpose the authorising officer shall request a declaration from potential beneficiaries on their honour.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 3
품질:
saksamaa nõudis abisaajatelt abi tagastamist kahe kuu jooksul alates otsuse teatavakstegemisest.
germany must call upon the beneficiaries concerned to pay back the aid within two months following publication of this decision.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
palun selgitage üksikasjalikult, kuidas arvutatakse üksikutelt abisaajatelt tagasinõutav summa?
please explain in detail how the amount of aid to be recovered from individual beneficiaries will be calculated?
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
ta esitab ka üksikasjalikud andmed abisaajatelt juba tagasi saadud abisummade ja intresside kohta.
it shall also provide detailed information concerning the amounts of aid and interest already recovered from the beneficiaries
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질:
seepärast oodatakse abisaajatelt omavahenditest või välisfinantseerimise kaudu tehtavat olulist panust ümberkorraldamiskava heaks.
therefore, aid beneficiaries will normally be expected to make a significant contribution to the restructuring plan from their own resources, or from external commercial financing.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
aruandega antakse üksikasjalik teave abisaajatelt juba tagasi nõutud abi summade ja tagasinõudmise intressimäära kohta.
the report shall also provide detailed information on the amounts of aid and recovery interest already recovered from the beneficiaries.
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:
peale selle edastab austria üksikasjalikud andmed abisaajatelt juba tagasi saadud abisummade ja intresside kohta.
it shall also provide detailed information on the amounts of aid and recovery interest already recovered from the beneficiary
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
samuti esitab kõnealune liikmesriik üksikasjaliku teabe abisaajatelt juba tagasi saadud abisummade ja tagasinõutavate intresside kohta.
it shall also provide detailed information concerning the amounts of aid and recovery interest already recovered from the beneficiaries.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
itaalia vabariik võtab kõik vajalikud meetmed, et nõuda abisaajatelt tagasi artiklis 1 määratletud abi.
the italian republic shall take all necessary measures to recover from the beneficiaries the aid defined in article 1.
마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:
itaalia võtab kõik meetmed, mis on vajalikud artikli 1 lõikes 1 osutatud ebaseadusliku ja ühisturuga kokkusobimatu abi tagasinõudmiseks abisaajatelt.
italy shall take all necessary measures to recover from the beneficiary the illegal and incompatible aid referred to in article 1.
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
komisjon sai märkusi huvitatud isikutelt, sealhulgas abisaajatelt, kahelt äriühingute portovesme ja syndial konkurendilt ning ühelt taastuvenergia tootjalt.
the commission received observations from interested parties, including the beneficiaries, the two competitors of portovesme and syndial, and a producer of renewable energy.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질: