전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
töökorraga
these rules shall also provide that a member of the governing council who is prevented from attending
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
vaatlejate osavõtu võimaldamist ja istungil osalemist reguleeritakse konventsiooniosaliste konverentsi vastuvõetud töökorraga.
the admission and participation of observers shall be subject to the rules of procedure adopted by the conference of the parties.
kooskõlas põllumajanduse ühiskomitee töökorraga kirjutavad käesolevale otsusele euroopa Ühenduse nimel alla:
in conformity with the rules of procedure of the joint committee for agriculture, this draft decision shall be signed on behalf of the european community by:
lisaks sellele võib investeerimisrahastu komitee esitada arvamuse kirjaliku menetluse teel töökorraga kehtestatud tingimustel.
in addition, the if committee may deliver an opinion by written procedure, in the terms established by its rules of procedure.
tööstuse nõuandekoda kehtestab ise oma töökorra, mis on kooskõlas rahvusvahelise kautšuki uurimisrühma põhikirja ja töökorraga.
the industry advisory panel shall establish its own rules of procedure consistent with the provision of the international rubber study group constitution and these rules of procedure.
koha olek või seisukord seoses funktsionaalse ja töökorraga, mis on seatud sisse kas piiratud või pikemaks ajaks.
the state or condition of the site, with regard to the functional and operational order, in which it is arranged for a limited or extended time period.
töökorraga nähakse ette üksikasjalikum hääletamiskord, eelkõige tingimused, mille korral üks liige võib teist liiget esindada.
the rules of procedure shall establish the more detailed voting arrangements, in particular, the conditions for a member to act on behalf of another member.
erandina sellest normist võib artiklis 12.3 viidatud töökorraga ette näha, et nõukogu liikmed võivad hääletada telekonverentsi vahendusel.
by way of derogation from this rule, the rules of procedure referred to in article 12.3 may lay down that members of the governing council may cast their vote by means of teleconferencing.
töökorraga kehtestatakse üksikasjalikum hääletamiskord, eelkõige ühe liikme teise liikme nimel tegutsemise tingimused ning vajaduse korral nõuded kvoorumi kohta.
the rules of procedure shall establish the more detailed voting arrangements, in particular, the conditions for a member to act on behalf of another member as well as any quorum requirements, where appropriate.
artikli 6 lõikes 4 osutatud töökorraga kehtestatakse õigeaegse teavitamise eeskirjad, mida kasutatakse erakorralise koosoleku kokkukutsumisel.
the rules of procedure referred to in article 6(4) shall provide for adequate notice for convening an extraordinary meeting.
töökorraga kehtestatakse eelkõige liikmete asendamise kord, teatud ülesannete töörühmadele delegeerimise kord, töörühmade loomise kord ning kord arvamuste kiireloomulise vastuvõtmise korra kehtestamiseks.
these rules shall in particular lay down the procedures for replacing members, the procedures for delegating certain tasks to working groups, the creation of working groups and the establishment of a procedure for the urgent adoption of opinions.
artiklis on samuti sätestatud, et stabiliseerimis- ja assotsieerimisnõukogu määrab oma töökorraga kindlaks selliste komiteede ja asutuste koosseisu, ülesanded ja töökorralduse.
it further provides that the stabilisation and association council shall, in its rules of procedure, determine the composition and the duties of such committees and bodies and how they shall function.