검색어: verepilt (에스토니아어 - 영어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

영어

정보

에스토니아어

verepilt

영어

haematological

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

에스토니아어

verepilt:

영어

common:

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

에스토니아어

igal sunitiniibravi saaval patsiendil tuleb iga ravitsükli algul määrata täielik verepilt.

영어

complete blood counts should be performed at the beginning of each treatment cycle for patients receiving treatment with sunitinib.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

enne ravi alustamist tuleb teha patsiendi täielik verepilt, mida tuleb jälgida ka ravi ajal.

영어

the patient’s complete blood cell count must be taken before starting treatment and monitored during treatment.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

igal sutent- ravi saaval patsiendil tuleb iga ravitsükli algul määrata täielik verepilt.

영어

complete blood counts should be performed at the beginning of each treatment cycle for patients receiving treatment with sutent.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

ravi esimese kuu jooksul tuleb määrata täielik verepilt kord nädalas ning seejärel kord kuus või kliinilise näidustuse puhul.

영어

complete blood counts should be performed weekly for the first month and then monthly thereafter, or as clinically indicated.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

täielik verepilt tuleb teha esimese 3 kuu jooksul iga 2 nädala järel ja seejärel üks kord kuus või vastavalt kliinilisele näidustusele.

영어

a complete blood count should be performed every 2 weeks for the first 3 months and then monthly or as clinically indicated.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

mõlemas uuringus oli rohkem patsiente, kellel tekkis atriancele osaline ravivastus, st nende normaalne verepilt oli taastumas.

영어

in both studies, more patients had a partial response to atriance treatment, with blood counts returning towards normal levels.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

kui vähendatud annuse korral jääb verepilt 8 nädala jooksul stabiilseks, tuleb eltrombopaag-ravi katkestada ning jälgida vererakkude arvu.

영어

if counts remain stable after 8 weeks at the reduced dose, then eltrombopag must be discontinued and blood counts monitored.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

kui patsiendi verepilt on ebanormaalne, tuleb yondelise infusioon edasi lükata, yondelise annust vähendada või kasutada verehäirete raviks muid ravimeid.

영어

if the patient’s blood counts are abnormal, infusion with yondelis should be delayed, the dose of yondelis should be reduced or other medicines can be used to treat the blood problems.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

enne ravi alustamist tuleb kõigil patsientidel teha vere kliiniline ja biokeemiline uuring (täielik ja diferentseeritud verepilt, trombotsüütide hulk, elektrolüüdid, seerumi

영어

standard haematological tests and blood chemistries (complete blood count [cbc] and differential, platelet count, electrolytes, serum creatinine, liver function tests, uric acid) must be conducted in all patients prior to initiating therapy.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

cmli kaugele arenenud faasi või ph+ alli patsientide uuringus oli verepilt samuti ühesugune, sõltumata sellest, kas sprycelit võeti üks või kaks korda päevas.

영어

in the study of patients with advanced phase cml or ph+ all, the response in terms of blood counts was also similar with once- and twice-daily sprycel.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

doosi kohandamise tabeli õigeks kasutamiseks on soovitatav teha suur verepilt, vere biokeemiline paneel ja uriinianalüüs enne ravi alustamist ning umbes üks kuu pärast ravi alustamist; pärast seda umbes kuuenädalaste või loomaarsti poolt määratud ajavahemike järel.

영어

to appropriately use the dose adjustment table it is advised that a complete blood cell count, serum chemistry panel and urinalysis be conducted prior to initiation of treatment and approximately one month after treatment is initiated; thereafter at approximately six week intervals or as determined by the veterinarian.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

standardsed hematoloogilised ja vere biokeemilised testid (täielik ja diferentseeritud verepilt, trombotsüütide arv, elektrolüüdid, maksaensüümid, seerumi valk, seerumi bilirubiin ja seerumi kreatiniin).

영어

electrolytes, liver enzymes, serum protein, serum bilirubin and serum creatinine) are to be conducted in all patients prior to and periodically during systemic treatment with viraferon. i dic

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

enne ravi alustamist tuleb kõigil patsientidel teha vere kliiniline ja biokeemiline uuring (täielik ja diferentseeritud verepilt, trombotsüütide arv, elektrolüüdid, seerumi kreatiniin, maksafunktsiooni uuringud, kusihape).

영어

standard haematologic tests and blood chemistries (complete blood count [cbc] and differential, platelet count, electrolytes, serum creatinine, liver function tests, uric acid) must be conducted in all patients prior to initiating therapy.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,783,713,171 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인