검색어: aruandluskohustuse (에스토니아어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

Italian

정보

Estonian

aruandluskohustuse

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

이탈리아어

정보

에스토니아어

- kindlustama aruandluskohustuse organisatsiooni liikmete ees;

이탈리아어

- prevedere un obbligo di responsabilità (accountability) per i propri membri,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

al rühma halduri aruandluskohustuse tingimused al rühma liikmete ees ;

이탈리아어

le condizioni in base alle quali il gestore del gruppo la ha il dovere di riferire ai membri del gruppo la ;

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

aruandluskohustuse täitmine delegatsioonide sisekontrolli osas peaks finantsmäärusega suuremas kooskõlas olema

이탈리아어

l'obbligo di rendere conto del controllo interno delle delegazioni deve essere più conforme al regolamento finanziario

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

b ) al rühma halduri aruandluskohustuse tingimused al rühma liikmete ees ;

이탈리아어

b ) le condizioni in base alle quali il gestore del gruppo la ha il dovere di riferire ai membri del gruppo la ;

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

arvamus piiriüleste maksetega seotud aruandluskohustuse muutmise kohta( con/ 2005/37)

이탈리아어

parere sulle modifiche degli obblighi di segnalazione per i pagamenti transfrontalieri( con/ 2005/37)

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

euroopa keskpanga tegevust käsitletakse üksikasjalikumalt põhikirjajärgse aruandluskohustuse raames avaldatud aruannetes. (1)

이탈리아어

nel corso della sessione di febbraio josé manuel barroso, presidente della commissione, ha presentato i grandi assi del programma di lavoro annuale e del programma legislativo della commissione.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

egfist toetust saavate toimingute lühikest rakendusperioodi silmas pidades tuleks aruandluskohustuse puhul arvesse võtta egfi sekkumise eripära.

이탈리아어

vista la brevità del periodo di attuazione degli interventi del feg, è opportuno che la particolare natura degli interventi del feg trovi riscontro negli obblighi in materia di rendicontazione.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

teiseks tuleb määruses ekp/ 2001/13 sätestatud aruandluskohustuse puhul pidada kinni läbipaistvuse ja õiguskindluse põhimõtetest.

이탈리아어

in secondo luogo, gli obblighi di segnalazione specificati nel regolamento bce/ 2001/13 devono rispettare i principi di trasparenza e di certezza legale.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

arutati euroopa uuringute keskuste võimalusi töötada koos või eraldi, valmistamaks e e kursusi üldise demokraatliku aruandluskohustuse teemal või konkreetselt euroopa ombudsmani tööst.

이탈리아어

le possibilità che il centro di studi europei possa lavorare insieme o autonomamente per lo sviluppo di corsi sull’affi dabilità democratica in generale, o sul mediatore europeo in particolare, sono stati fra i temi discussi nel corso dell’incontro.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

demokraatlikus ühiskonnas on vajadus täieliku ja täpse avalikult kättesaadava teabe järele, mis on aluseks arutelule ja otsuste tegemisele finantsjuhtimise parandamiseks ning aruandluskohustuse täitmise tagamiseks.

이탈리아어

nelle società democratiche, è fondamentale disporre di informazioni complete e accurate, accessibili al pubblico come base per discutere e prendere decisioni, al fi ne di migliorare la gestione finanziaria e rendere conto ai cittadini.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

selleks et tagada teabe kättesaadavus rahandusametitele, mis võimaldaks kõnealustel ametitel hinnata meetme toimimise efektiivsust, kehtestab Ühendkuningriik kontrolli- ja aruandluskohustuse.

이탈리아어

il regno unito introdurrebbe nel contempo alcuni obblighi in materia di controlli e di relazioni, affinché le autorità fiscali dispongano delle informazioni necessarie per valutare il corretto funzionamento della misura.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

Äriühing väitis oma kirjalikus avalduses, et teatavad aruandluskohustuse rikkumised võisid tuleneda hinnakohustise teksti keerulisusest ja sellest, et äriühing ei saanud komisjoni talitustelt oma aruannete kohta mingit tagasisidet.

이탈리아어

la società ha formulato osservazioni scritte in cui argomentava che alcune scorrettezze nelle sue relazioni potevano essere dovute alla complessità del testo dell’impegno e al fatto di non aver ricevuto alcun riscontro su tali relazioni da parte dei servizi della commissione.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

põhinormide järgimise tagamiseks peavad liikmesriigid kehtestama teatava tegevuse suhtes, millega kaasneb ioniseerivast kiirgusest tulenev oht, aruandluskohustuse ja eelneva loa nõude, või sellise tegevuse keelama;

이탈리아어

considerando che gli stati membri, al fine di assicurare il rispetto delle norme fondamentali, sono tenuti a assoggettare determinate pratiche implicanti un rischio da radiazioni ionizzanti ad un sistema di dichiarazione e di previa autorizzazione ovvero a proibirle;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

liikmesriikide aruandluskohustuse põhjendatuse siseuuring tõi kaasa mitteametlike suuniste koostamise ning aruannete arvu ja sageduse vähendamise, infotehnoloogiliste vahendite täiustatud kasutuse, sealhulgas andmete terviklikkust automaatselt kontrolliva veebitehnoloogia kasutuse, vormide standardimise ja õigusaktide teatava restruktureerimise.

이탈리아어

uno studio interno sulla giustificazione dell’obbligo di relazione degli stati membri ha dato luogo ad orientamenti informali e ad una riduzione del numero e della frequenza delle relazioni, ad un uso più razionale degli strumenti informatici, tra cui la tecnologia internet che permette di verificare automaticamente l’integrità dei dati, all’unificazione dei moduli e ad una certa ristrutturazione degli atti normativi.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

artiklis 1 sätestatud erandiga kehtestab Ühendkuningriik maksukohustuslaste suhtes, kes tarnivad kaupu, millele rakendatakse käesoleva otsusega kehtestatud tagasipööratud maksustamise korda, asjakohase ning tõhusa kontrolli- ja aruandluskohustuse.

이탈리아어

la deroga di cui all’articolo 1 è subordinata all’introduzione, da parte del regno unito, di obblighi adeguati ed efficaci in materia di controllo e notifica per quanto concerne i soggetti passivi che cedono i beni a cui si applica l’inversione contabile a norma della presente decisione.

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

ekp nõukogu võttis 16. detsembril 2004 vastu pangatähtede taasringluse raamistiku( banknote recycling framework, brf), mille punkt 2.7 sätestab krediidiasutuste ja teiste kutseliste sularahakäitlejate aruandluskohustuse rkpde

이탈리아어

il 16 dicembre 2004, il consiglio direttivo ha adottato il quadro di riferimento per il ricircolo delle banconote( brf), nella cui sezione 2.7 si prevede per gli enti creditizi e per le altre categorie professionali che operano con il

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

(5) selleks et tagada erandi tõhus toimimine ja vältida maksudest kõrvalehoidumise nihkumist muude toodete või jaemüügi valdkonda, peaks Ühendkuningriik kehtestama asjakohase kontrolli-ja aruandluskohustuse. komisjoni tuleks teavitada vastu võetud erimeetmetest ning erandi toimimise järelevalvest ja üldisest hindamisest.

이탈리아어

(5) per garantire il buon funzionamento della deroga e per evitare che l’evasione fiscale si sposti su altri prodotti o sul commercio al dettaglio, il regno unito dovrebbe introdurre disposizioni adeguate in materia di controllo e notifica. occorre che la commissione sia informata in merito alle misure specifiche adottate così come ai controlli effettuati e alla valutazione complessiva del funzionamento della deroga.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,794,469,117 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인