전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
subtiitrid
& titulky
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 18
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
stf subtiitrid
stf titulky
마지막 업데이트: 2009-12-10
사용 빈도: 1
품질:
subtiitrid: jah
titulky: ano
마지막 업데이트: 2009-12-10
사용 빈도: 1
품질:
välised subtiitrid
externí titulky
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 4
품질:
& laadi subtiitrid...
& nahrát titulky...
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 4
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
liigutab subtiitrid alla
přesune titulky směrem dolů
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 4
품질:
loe subtiitrid... ctrl+l
naинst titulky... ctrl+l
마지막 업데이트: 2009-12-10
사용 빈도: 1
품질:
subtiitrid, helitugevus ja liikumine
titulky, hlasitost a hledání
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 4
품질:
joonista subtiitrid overlay alusele
jemnй potбhnoutн povrchu
마지막 업데이트: 2009-12-10
사용 빈도: 1
품질:
subtiitrid% 1 käsk lülitab valitud subtiitriribale.
příkaz 'titulky% 1' přepne na zvolenou stopu titulků.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 4
품질:
subtiitrid, helitugevus, liikumine, taimer ja protsent
titulky, hlasitost, hledání, čas a procenta
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 4
품질:
subtiitrid, helitguevus, liikumine, taimer, protsent ja koguaeg
titulky, hlasitost, hledání, čas, procenta a celkový čas
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 4
품질:
auhinnaraha eest saab film subtiitrid kõigis 23 eli ametlikus keeles, kaasa arvatud kuulmishäirega inimestele mõeldud versioonid.
Část finančních prostředků na tuto iniciativu pochází z programu kultura 2007.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
võimalus valida, kas faili subtiitrid laaditakse automaatselt või mitte. vaikimisi kasutatakse kplayeri seadistuste subtiitrite kaardil määratud valikut.
možnost automatického nahrávání titulků s tímto souborem. parametr 'výchozí' použije nastavení z okna 'titulky' v 'nastavit kplayer'.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 4
품질:
võimalus valida kogus, mille võrra muudetakse subtiitrite viivitust mängija/ subtiitrid menüüs leiduvate viivituse vähendamis - ja suurendamiskäskude või vastavate kiirklahvide kasutamisel.
ožnost zadat v sekundách míru, o níž se změní zpoždění titulků při užití příkazů 'zvýšit/ snížit zpoždění' v menu 'přehrávač/ titulky' nebo užitím odpovídajících klávesových zkratek.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 4
품질:
võimalus valida, mida kaasatakse ekraaniesitusse (osd) videoala sees. kuna kplayer võib peaaegu kõike näidata väljaspool videoala, on soovitatav valida ainult subtiitrid.
možnost vybrat si, co má být obsaženo uvnitř oblasti videa na displayi obrazovky. jelikož kplayer umí zobrazovat téměř vše mimo oblast videa, doporučená volba je 'jen titulky'.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 4
품질:
võimalus määrata subtiitrite vertikaalne asukoht. vaikimisi kasutatakse sama asukohta nagu teiste failide puhul. lihtsam viis seda omadust määrata on kasutada subtiitrite asukoha kiirklahve mängija/ subtiitrid menüüs, hoides samal ajal all klahvi shift.
možnost nastavit vertikální pozici titulků. volba 'výchozí' použije stejnou pozici titulků jako používá u ostatních souborů. snadným způsobem jak nastavit tuto vlastnost je použít klávesové zkratky pro příkazy pozice titulků v menu 'přehrávač' 'titulky'.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 4
품질:
subtiitrite laadimise käsk avab tavapärase faili avamise dialoogi ning võimaldab valida subtiitrifaili, mida kasutada aktiivse faili või url- i puhul. kui laadid subtiitrid video esitamise ajal, alustab kplayer video esitamist uuesti juba koos subtiitritega. vaikimisi jätab rakendus meelde aktiivse faili omadustes valitud subtiitrid. käsku saab kasutada videofailide korral.
příkaz 'nahrát titulky' zobrazí běžné dioalogové okno otevření souboru a umožní vám vybrat si soubor s titulky, který má být použit se současným souborem či url. pokud titulky otevřete během přehrávání videa, kplayer je okamžitě zobrazí. při výchozím nastavení si kplayer také zapamatuje zvolené titulky ve vlastnostech současného souboru. tento příkaz je k dispozici pro soubory videa.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 4
품질: