전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
millega lubatakse erand hispaaniale ja kinnitatakse samaväärsed tervishoiunõuded värske liha tükeldamisel
kterým se povoluje odchylka Španělsku a stanoví rovnocenné hygienické podmínky pro bourání čerstvého masa
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
millega tehakse erand madalmaadele ja määratakse kindlaks värske liha tükeldamisel järgitavate tervishoiunõuetega samaväärsed tervishoiunõuded
kterým se povoluje odchylka nizozemsku a stanoví rovnocenné hygienické podmínky pro bourání čerstvého masa
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
artiklis 4 nimetatud liha tükeldamisel ja/või ümberpakkimisel ei tohi seda segi ajada muu müüdava lihaga.
při bourání a/nebo opětovném balení nesmí být smícháno maso uvedené v článku 4 s ostatním masem uvedeným do prodeje.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 5
품질:
selliste rümpade arvule, mis rümpade tükeldamisel asjaomases lihalõikusettevõttes on üheskoos tükeldatud ja moodustavad ühe partii;
počtem jatečně upravených těl bouraných/porcovaných společně a tvořících jednu šarži příslušné bourárny/porcovny v případě bourání/porcování jatečně upravených těl;
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
komisjoni otsus, 10. jaanuar 1990, millega lubatakse erand hispaaniale ja kinnitatakse samaväärsed tervishoiunõuded värske liha tükeldamisel
rozhodnutÍ komise ze dne 10. ledna 1990, kterým se povoluje odchylka Španělsku a stanoví rovnocenné hygienické podmínky pro bourání čerstvého masa
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:
suuri kõõluseid, kõhri, luid, pekitükke ja muid tükeldamisel või osalisel või täielikul konditustamisel tekkinud jäätmeid ei tohi ladustada.
velké šlachy, chrupavky, kusy tuku a ostatní odřezky vzniklé bouráním jatečně upravených těl nesmějí být skladovány.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 6
품질:
komisjoni otsus, 28. aprill 1987, millega tehakse erand madalmaadele ja määratakse kindlaks värske liha tükeldamisel järgitavate tervishoiunõuetega samaväärsed tervishoiunõuded
rozhodnutÍ komise ze dne 28. dubna 1987, kterým se povoluje odchylka nizozemsku a stanoví rovnocenné hygienické podmínky pro bourání čerstvého masa
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:
millega tehakse erand rootsile nõukogu direktiivist 64/433/emÜ ja määratakse kindlaks värske liha tükeldamisel järgitavate tervishoiunõuetega samaväärsed tervishoiunõuded
kterým se Švédsku povoluje odchylka od směrnice rady 64/433/ehs a stanoví rovnocenné hygienické podmínky pro bourání čerstvého masa
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
taotletavas erandis alternatiivse variandina esitatud tervishoiunõuded värske liha tükeldamisel peavad olema vähemalt samaväärsed direktiivi 64/433/emÜ i lisa lõike 45 punktis c esitatud nõuetega;
že je nezbytné, aby hygienické podmínky stanovené jako alternativa v požadované odchylce pro bourání čerstvého masa byly alespoň rovnocenné podmínkám odstavce 45 písm. c) přílohy i směrnice 64/433/ehs;
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:
liha tükeldamisel ja/või ümberpakkimisel peab liha sisaldavatele kottidele, pappkastidele või muudele pakenditele olema märgitud üksikasjad, mis võimaldavad liha identifitseerida, sealhulgas tükkide netokaal, tüüp ja arv.
při bourání a/nebo opětovném balení musí pytle, kartony a ostatní balení obsahující maso uvádět údaj, který umožňuje identifikovat maso, zejména čistou hmotnost, druh a počet kusů.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 5
품질:
sellest iseloomulikust tavast lähtudes on bretoonid hakanud tootma rohkesti eri lihatooteid, eelkõige ahjupasteeti „pâté de campagne breton”, mida valmistades saab kasutada ära rupsi ja searümba tükeldamisel üle jäävaid osi.
díky tomu začali bretonci vyrábět několik druhů masných výrobků, zejména paštiku „pâté de campagne breton“, jejíž výroba umožnila využít všechny vnitřnosti a zbytky masa z porcování prasete.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
komisjoni 28. aprilli 1987. aasta otsus 87/260/emÜ, millega tehakse erand madalmaadele ja määratakse kindlaks värske liha tükeldamisel järgitavate tervishoiunõuetega samaväärsed tervishoiunõuded [11].
rozhodnutí komise 87/260/ehs ze dne 28. dubna 1987, kterým se povoluje odchylka nizozemsku a stanoví rovnocenné hygienické podmínky pro bourání čerstvého masa [11].
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질: