검색어: andmekaitseasutuste (에스토니아어 - 폴란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

Polish

정보

Estonian

andmekaitseasutuste

Polish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

폴란드어

정보

에스토니아어

andmekaitseasutuste esindajad.

폴란드어

przedstawiciele organów ochrony danych.

마지막 업데이트: 2014-11-03
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

liikmesriikide andmekaitseasutuste esindajad;

폴란드어

przedstawicieli organów ochrony danych w państwach członkowskich,

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

12. riiklike andmekaitseasutuste volitused:

폴란드어

12. odnośnie do uprawnień krajowych organów ochrony danych:

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

sama kehtib andmekaitseasutuste arvamuste kohta.

폴란드어

to samo ma zastosowanie do opinii organów ochrony danych.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

7.2. riiklike andmekaitseasutuste teostatav järelevalve

폴란드어

7.2. nadzór sprawowany przez krajowe organy ochrony danych

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

erinevus euroopa andmekaitseinspektori ja siseriiklike andmekaitseasutuste vahel

폴란드어

różnica między europejskim inspektorem ochrony danych a krajowymi organami ds. ochrony danych

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

andmekaitseasutuste liikmed nimetatakse ametisse vastavate asutuste esindajatena.

폴란드어

członkowie zgłoszeni przez organy ochrony danych są powoływani jako przedstawiciele odpowiednich organów,

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

euroopa andmekaitseasutuste vahelise koostöö peamiseks foorumiks on artikli 29 töörühm.

폴란드어

grupa robocza art. 29 jest głównym forum współpracy pomiędzy organami ds. ochrony danych w europie.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

riiklike ekspertide töölevõtmiseks pöördub euroopa andmekaitseinspektor vahetult riiklike andmekaitseasutuste poole.

폴란드어

w celu wyłonienia ekspertów krajowych eiod kontaktuje się bezpośrednio z krajowymi organami ochrony danych.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

euroopa andmekaitseasutuste vahelise koostöö peamine platvorm on artikli 29 alusel loodud töörühm.

폴란드어

podstawową platformą współpracy między organami ochrony danych w%europie jest grupa robocza art. 29.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

) seda sõnumit korrati londonis 2. novembril 2006 vastuvõetud euroopa andmekaitseasutuste avalduses.

폴란드어

) przesłanie to zostało powtórzone w oświadczeniu europejskich organów ochrony danych przyjętym w londynie 2 listopada 2006 r.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

riiklike ekspertide lähetused võimaldavad euroopa andmekaitseinspektoril ära kasutada liikmesriikide andmekaitseasutuste töötajate kutseoskusi ja kogemusi.

폴란드어

oddelegowanie ekspertów krajowych umożliwia eiod wykorzystanie wiedzy fachowej i doświadczenia pracowników organów ochrony danych z państw członkowskich.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

sellega seoses eeldab vahetu sidusjuurdepääs õiguskaitsealasele teabele asjakohaste riiklike andmekaitseasutuste poolset tõhustatud järelevalvet ja kooskõlastamist.

폴란드어

w tym kontekście bezpośredni dostęp przez internet do informacji służących organom ścigania wymaga zwiększenia nadzoru i koordynacji przez właściwe krajowe organy ochrony danych.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

24. jaanuaril 2006 võeti ka euroopa andmekaitseasutuste konverentsil vastu arvamus, mis oli kooskõlas euroopa andmekaitseinspektori arvamusega.

폴란드어

obejmowało to różne zagadnienia związane z zakresem i konsekwencjami zasady dostępności, jak również potrzebę dodatkowych zabezpieczeń.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

kõnealune rühm peaks aitama arendada dialoogi tarbijaorganisatsioonide, turuosaliste ning kohalike ja euroopa ametiasutuste, sealhulgas andmekaitseasutuste vahel.

폴란드어

grupa ta powinna wspierać rozwój dialogu z udziałem organizacji konsumentów, podmiotów działających na rynku oraz władz krajowych i europejskich, w tym organów ochrony danych.

마지막 업데이트: 2014-11-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

22. novembril 2004 ja 11. jaanuaril 2005 konsulteeriti riiklike andmekaitseasutuste esindajatega ja euroopa andmekaitseinspektoriga ning ühise järelevalveasutuse sekretariaadi esindajatega.

폴란드어

w dniach 22 listopada 2004 r. i 11 stycznia 2005 r. przeprowadzono konsultacje z przedstawicielami krajowych organów ochrony danych, w tym z europejskim inspektorem ochrony danych oraz z sekretariatem wspólnego organu nadzorczego.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

esimese lõigu punkti a mõistes võib koostöö sisaldada eriti andmete importija andmete töötlemise ruumide esitamist kontrollimiseks või kohustust alluda järelevalvet tegevate andmekaitseasutuste soovitustele ühenduses.

폴란드어

dla celów pkt. a) pierwszego akapitu współpraca może obejmować w szczególności przedłożenie celem kontroli urządzeń przetwarzania danych odbierającego dane lub obowiązek poddania się zaleceniom organu nadzorczego ds. ochrony danych we wspólnocie.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

konsultatsioonid andmekaitseasutuste esindajatega andsid põhjuse eristada kõikide sektorite suhtes kohaldatavaid üldisi põhimõtteid nendest konkreetsetest põhimõtetest, mida kohaldatakse teatud liiki teabe suhtes.

폴란드어

wynikiem konsultacji z przedstawicielami organów ochrony danych było ustalenie rozróżnienia pomiędzy ogólnymi zasadami stosowanymi we wszystkich sektorach i zasadami szczególnymi stosowanymi w odniesieniu do określonych rodzajów informacji.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

nimetatud volinik võib lahendada talle liikmesriikide andmekaitseasutuste poolt euroopa liidu elanike nimel saadetud kaebusi, kui elanik leiab, et cbsa ei ole tema kaebust rahuldavalt käsitlenud.

폴란드어

komisarz ds. prywatności może kierować skargi do niego przesłane za pośrednictwem władz ds. ochrony danych w państwach członkowskich w imieniu mieszkańców wspólnoty, jeżeli dany mieszkaniec uważa, że jego lub jej skarga nie została właściwie rozpatrzona przez cbsa.

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

b) andmete eksportija keeldumine asjakohaste meetmete tarvituselevõtmisest lepingu täitmise tagamiseks andmete importija vastu normaalse ühekuulise aja jooksul pärast pädevate andmekaitseasutuste poolset teadet andmete eksportijale.

폴란드어

b) odmowy przekazującego dane podjęcia stosownych kroków w celu wyegzekwowania realizacji umowy przez odbierającego dane w zwyczajowym okresie jednego miesiąca od powiadomienia przekazującego dane o tym fakcie przez właściwe organy nadzorcze.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,770,776,676 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인