전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
hübriidmais seemneksa
kukurydza mieszańcowa z przeznaczeniem do siewu
마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 1
품질:
mais, külviks, v.a hübriidmais
kukurydza siewna, inna niż hybrydy
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 38
품질:
ex100510 -külvamiseks ettenähtud hübriidmais -
ex100510 -mieszańce kukurydzy z przeznaczeniem do siewu -
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
10051090 -maisiseeme, v.a hübriidmais -
10051090 -kukurydza (ziarna), inna niż hybrydy -
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
10.05 a -külvamiseks ettenähtud hübriidmais -
10.05 a -krzyżówka kukurydzy przeznaczona na siew -
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
ex100510 _bar_ külvamiseks ettenähtud hübriidmais _bar_
ex100510 _bar_ mieszańce kukurydzy z przeznaczeniem do siewu _bar_
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
10051090 _bar_ maisiseeme, v.a hübriidmais _bar_
10051090 _bar_ kukurydza (ziarna), inna niż hybrydy _bar_
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
10.05 a _bar_ külvamiseks ettenähtud hübriidmais _bar_
10.05 a _bar_ krzyżówka kukurydzy przeznaczona na siew _bar_
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
märkuse nr 9 esimesse taandesse lisatakse sõna "hübriidmais" järele järgmised sõnad:
w uwadze nr 9 tiret pierwsze po "kukurydza mieszańcowa" dodaje się, co następuje:
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
2.2. lisa punktidesse 10 ja 11 lisatakse sõna "hübriidmais" järele järgmised sõnad:
dodaje się, co następuje:"i sorgo mieszańcowe z przeznaczeniem do siewu".
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
lisa punktidesse 10 ja 11 lisatakse sõna "hübriidmais" järele järgmised sõnad: "ja hübriidsorgo".
w załączniku pkt 10 i 11 po "kukurydzy mieszańcowej" dodaje się, co następuje: "i dla sorgo mieszańcowego" oraz "i sorgo mieszańcowego".
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
"ja hübriidsorgo".2.3. märkuse nr 9 esimesse taandesse lisatakse sõna "hübriidmais" järele järgmised sõnad:
2.2. w załączniku pkt 10 i 11 po "kukurydzy mieszańcowej" dodaje się, co następuje: "i dla sorgo mieszańcowego" oraz "i sorgo mieszańcowego".2.3. w uwadze nr 9 tiret pierwsze po
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
määruse nr 120/67/emÜ [3] artikli 1 punkti a pealkiri "10.05 b: mais, välja arvatud külvamiseks ettenähtud hübriidmais" asendatakse pealkirjaga "10.05: mais".
w art. 1 lit. a) rozporządzenia nr 120/67/ewg [3] tytuł "10.05 b: kukurydza, inna niż krzyżówka kukurydzy przeznaczona na siew" zastępuje się tytułem "10.05: kukurydza".
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다