전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
vastused esitati euroopa ravimiametile 12. septembril 2006.
odpowiedzi zostały przekazane do emea w dniu 12 września 2006 r.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
28. juulil 2005 tegi belgia esildise euroopa ravimiametile.
belgia przekazała sprawę do emea.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
käesolev jaotis ei mõjuta euroopa ravimiametile antud pädevust.
przepisy niniejszego tytułu nie mają wpływu na kompetencje europejskiej agencji leków.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ettevõtte taotluse tagasivõtmise avaldus euroopa ravimiametile on avaldatud siin.
pismo od firmy powiadamiające agencję o wycofaniu wniosku jest dostępne tutaj
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
rootsi esitas lahkarvamuse põhjused euroopa ravimiametile 3. märtsil 2008.
szwecja zgłosiła powody niezgodności do emea w dniu 3 marca 2008 r.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
Ühendkuningriik saatis lahkarvamuste põhjused euroopa ravimiametile läbivaatamiseks 5. mail 2006.
wielka brytania przekazała emea przyczyny powyższego konfliktu w celu przeprowadzenia procedury arbitrażu.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
euroopa ravimiametile on esitatud taotlus muuta olemasolevat kannet neomütsiini kohta.
do europejskiej agencji leków złożono wniosek w sprawie zmiany obecnego wpisu dotyczącego neomycyny.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
Ühendkuningriik tegi erimeelsuste põhjuste kohta euroopa ravimiametile esildise 23. augustil 2005.
wielka brytania przedstawiła emea przyczyny braku porozumienia w dniu 23 sierpnia 2005 r.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 3
품질:
euroopa ravimiametile on esitatud taotlus laiendada olemasolevat kannet diklasuriili kohta ka küülikutele.
do europejskiej agencji leków złożono wniosek w sprawie rozszerzenia istniejącego wpisu dotyczącego diklazurilu na króliki.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
tšehhi vabariik tegi erimeelsuste põhjuste kohta euroopa ravimiametile esildise 30. märtsil 2007.
czechy przedstawiły emea przyczyny braku porozumienia.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
ettevõtte kiri, milles ta teatab euroopa ravimiametile oma taotluse tagasivõtmisest, on avaldatud siin..
pismo od firmy powiadamiające emea o wycofaniu wniosku jest dostępne tutaj.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 4
품질:
euroopa ravimiametile on esitatud taotlus kehtestada ravimijääkide piirnormid makroliidide gruppi kuuluva antibiootikumi gamitromütsiini jaoks.
do europejskiej agencji leków został złożony wniosek o ustanowienie najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości (zwanych dalej „ndp”) dla gamitromycyny, antybiotyku z grupy makrolidów.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
21. aprillil 2005 esitas taani euroopa ravimiametile muudetud direktiivi nr 2001/ 83 järgse esildise.
31 dyrektywy 2001/ 83/ we z późniejszymi zmianami.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
belgia esitas euroopa ravimiametile 27. juulil 2006 esildise muudetud direktiivi 2001/ 83 artikli 31 põhjal.
belgia skierowała tę sprawę do emea na podstawie artykułu 31 dyrektywy 2001/ 83 ze zmianami.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
muudetud ettepaneku artikkel 40 nummerdati ümber artikliks 41 ning selles täpsustatakse, kes peaks esitama kliiniliste uuringute tulemused ravimiametile.
numer art. 40 zmienionego wniosku zmieniono na 41 we wspólnym stanowisku i wprowadzono zmianę polegającą na wyjaśnieniu, kto będzie przedstawiać agencji wyniki badań klinicznych.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
1. juunil 2006 teatas müügiloa hoidja euroopa ravimiametile oma kavatsuse paluda veterinaarravimite komitee arvamuse uut läbivaatamist artikli 36 lõike 4 kohaselt2.
36 ust.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
muudetud ettepaneku artikkel 40 nummerdati ümber artikliks 41 ning selles täpsustatakse, kes peaks esitama kliiniliste uuringute tulemused ravimiametile. komisjon toetab seda muudatust.
numer art. 40 zmienionego wniosku zmieniono na 41 we wspólnym stanowisku i wprowadzono zmianę polegającą na wyjaśnieniu, kto będzie przedstawiać agencji wyniki badań klinicznych. komisja popiera tę zmianę.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
detsentraliseeritud menetluse viiteliikmesriik holland teatas 24. septembril 2007 euroopa ravimiametile, et veterinaarravimite komitee vastastikuse tunnustamise ja detsentraliseeritud menetluste koordineerimisrühm ei jõudnud ravimi equibactin vet.
wzajemnego uznania i procedur zdecentralizowanych – weterynaria (cmd( v)) nie osiągnęła zgody w sprawie preparatu equibactin vet.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
2. mail 2005 esitas prantsusmaa euroopa ravimiametile komisjoni määruse (eÜ) nr 1084/ 2003 artikli 6 lõike 12 põhjal esildise.
12 rozporządzenia komisji (we) nr 1084/ 2003.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
12. augustil 2005 esitasid müügiloa hoidjad euroopa ravimiametile komisjoni määruse (eÜ) nr 1084/ 2003 artikli 6 lõike 13 järgse esildise.
13 rozporządzenia komisji (we) nr 1084/ 2003.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.