검색어: dispositions (에스토니아어 - 헝가리어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

Hungarian

정보

Estonian

dispositions

Hungarian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

헝가리어

정보

에스토니아어

dispositions d' ordre général

헝가리어

dispositions d' ordre général

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

y compris, le cas échéant, un recours aux dispositions de l’accord interinstitutionnel.2.5 incidence financière sur les recettes

헝가리어

f) az európai szabványosítási rendszer és az európai szabványok promóciója és hasznosítása a közösség érdekelt feleinél és nemzetközi szinten.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

-À utiliser pour transformation ou livraison conformément aux dispositions de l'article 26 du règlement (ce) no 1973/2004 de la commission

헝가리어

(b) a 109. cikk (2) bekezdésében hivatkozott fel nem használt jogok számát, melyeket az előző naptári év során a nemzeti tartalékba helyeztek át;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

pays et établissements remplissant l'ensemble des dispositions de l'article 2, paragraphe 1, de la décision 95/408/ce du conseil.

헝가리어

pays et établissements remplissant l’ensemble des dispositions de l’article 2, paragraphe 1, de la décision 95/408/ce du conseil.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

[23] euroopa komisjon. eeskirjad lepingu teatud sätete rakendamiseks (modalités d'application de certaines dispositions de la convention).

헝가리어

[23] európai bizottság, a szerződés bizonyos rendelkezéseinek végrehajtási szabályai (modalités d'application de certaines dispositions de la convention).

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

(14) les autorités franaises soulignent qu'il n'existe pas, dans la réglementation communautaire, de dispositions permettant aux pouvoirs publics d'avancer aux organisations de producteurs les fonds nécessaires l'indemnisation de leurs adhérents, qui seraient calculés en fonction de la valeur des produits reportés. en revanche, cette possibilité existe pour le financement d'opérations de retrait, en vertu des articles 21 et 24 du rglement (ce) no 104/2000, mis en uvre par les rglements de la commission (ce) no 2509/2000 [7] et (ce) no 939/2001 [9]. les mécanismes de financement public destinés aux opérations de report, prévus aux articles 23 25 du rglement (ce) no 104/2000, mis en uvre par les rglements de la commission (ce) no 2813/2000 [11] et (ce) no 2814/2000 [13], portent sur les frais de stabilisation et de stockage des produits reportés; ces dispositifs n'ont pas pour objet d'avancer des fonds destinés l'acquisition des produits reportés par les organisations de producteurs.

헝가리어

(14) les autorités françaises soulignent qu'il n'existe pas, dans la réglementation communautaire, de dispositions permettant aux pouvoirs publics d'avancer aux organisations de producteurs les fonds nécessaires l'indemnisation de leurs adhérents, qui seraient calculés en fonction de la valeur des produits reportés. en revanche, cette possibilité existe pour le financement d'opérations de retrait, en vertu des articles 21 et 24 du rglement (ce) no 104/2000, mis en uvre par les rglements de la commission (ce) no 2509/2000 [7] et (ce) no 939/2001 [9]. les mécanismes de financement public destinés aux opérations de report, prévus aux articles 23 25 du rglement (ce) no 104/2000, mis en uvre par les rglements de la commission (ce) no 2813/2000 [11] et (ce) no 2814/2000 [13], portent sur les frais de stabilisation et de stockage des produits reportés; ces dispositifs n'ont pas pour objet d'avancer des fonds destinés l'acquisition des produits reportés par les organisations de producteurs.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,747,100,446 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인