검색어: ventego (에스페란토어 - 노르웨이어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Esperanto

Norwegian

정보

Esperanto

ventego

Norwegian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스페란토어

노르웨이어

정보

에스페란토어

"mi iris kaj iris en neĝo kaj en ventego.‟

노르웨이어

jeg gikk i dagevis gjennom snø og storm.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

에스페란토어

mi rapidus al rifugxejo for de ventego kaj fulmotondro.

노르웨이어

se, jeg vilde flykte langt bort, jeg vilde ta herberge i ørkenen. sela.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

la eternulo el ventego ekparolis al ijob, kaj diris:

노르웨이어

og herren svarte job ut av et stormvær og sa:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

tiel pelu ilin per via ventego, kaj per via fulmotondro ilin timigu.

노르웨이어

som en ild som tender en skog, og som en lue som setter fjell i brand,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj la eternulo respondis al ijob el la ventego, kaj diris:

노르웨이어

la din vrede strømme frem og se på alle overmodige og ydmyk dem!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

el la sudo venas ventego, kaj de la nordo venas malvarmo.

노르웨이어

fra sydens innerste kammer kommer storm, og med nordenvinden kommer kulde.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

teruro superfalos lin kiel akvo; en la nokto forportos lin ventego.

노르웨이어

som en vannflom innhenter redsler ham, om natten fører en storm ham bort.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

ili estu kiel pajlero antaux vento, kaj kiel grenventumajxo, kiun forportas ventego.

노르웨이어

hvor ofte blir de vel som strå for vinden, som agner stormen fører bort?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

antaux ol viaj kaldronoj eksentos la dornojn, ilin vivajn kaj fresxajn pereigu la ventego.

노르웨이어

la dem være som en snegl, som opløses mens den går, som en kvinnes ufullbårne foster, som ikke har sett solen!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj kiam ni estis treege premataj de la ventego, la sekvantan tagon ili komencis eljxetadon;

노르웨이어

da vi nu led meget ondt av været, kastet de næste dag ladningen overbord,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

cxar vi ne alvenis al monto tusxebla kaj brulanta per fajro, kaj al nigreco kaj mallumo kaj ventego,

노르웨이어

for i er ikke kommet til et fjell som en kan ta på med hender, og til brennende ild og til skodde og mørke og uvær,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj okazis granda ventego, kaj ondoj batis en la sxipeton, tiel ke la sxipeto estis jam plenigxanta.

노르웨이어

og det kom en sterk stormvind, og bølgene slo inn i båten, så at den holdt på å fylles.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

ili estas putoj senakvaj, kaj nebuletoj pelataj de ventego; por ili la nigreco de mallumo estas rezervita.

노르웨이어

disse er vannløse brønner, skodde som drives av stormvind; mørkets natt er rede for dem.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

de la eternulo cebaot vi estos punata kun tondro kaj tertremo kaj granda bruo, kun ventego kaj turnovento kaj konsumeganta fajra flamo.

노르웨이어

fra herren, hærskarenes gud, skal det komme en hjemsøkelse med bulder og brak og veldige drønn, hvirvelvind og storm og fortærende ildslue.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

cxar jen la eternulo venos en fajro, kaj lia cxaro estos kiel ventego, por elversxi en ardo sian koleron kaj en flama fajro sian indignon.

노르웨이어

for se, herren skal komme i ild, og hans vogner skal være som stormvind, for å gjengjelde med sin vrede i glødende brand og med sin trusel i ildsluer;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

ho mizera, suferanta de ventego, senkonsola! jen mi donos brilon al viaj sxtonoj, kaj vian fundamenton mi faros el safiroj.

노르웨이어

du arme som er bortrevet av storm, som ingen trøst har funnet! se, jeg legger dine stener i blyglans og bygger din grunnmur med safirer;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

dum ili estis irantaj kaj parolantaj, subite aperis fajra cxaro kaj fajraj cxevaloj kaj disigis ilin; kaj elija en ventego suprenflugis en la cxielon.

노르웨이어

mens de så gikk og talte sammen, kom det med én gang en gloende vogn og gloende hester og skilte dem fra hverandre; og elias fór i stormen op til himmelen.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj la eternulo auxdigos sian majestan vocxon, kaj la pezon de sia brako li vidigos en bolanta kolero kaj en flamo de ekstermanta fajro, en ventego kaj pluvego kaj sxtona hajlo.

노르웨이어

og herren skal la høre sin veldige røst og vise sin nedfarende arm i brennende harme og fortærende ildslue, storm og regnskyll og hagl.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

gxiaj sagoj estas akraj, kaj cxiuj gxiaj pafarkoj estas strecxitaj; la hufoj de gxiaj cxevaloj estas kiel granito, kaj la radoj de gxiaj cxaroj kiel ventego.

노르웨이어

fiendens piler er hvesset, og alle hans buer spent; hans hesters hover kan lignes med flintesten, og hans vognhjul er som stormvinden.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

la eternulo estas longepacienca, kaj potenca per sia forto, kaj neniu estas senkulpa antaux li; la vojo de la eternulo estas en fulmotondro kaj ventego, kaj nubo estas la polvo sub liaj piedoj.

노르웨이어

herren er langmodig, men han er stor i kraft, og ustraffet lar han aldri den skyldige være. i hvirvelvind og storm har herren sin vei, og skyer er støvet under hans føtter.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,794,557,171 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인