전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kaj mi transdonos gxin en la manojn de fremduloj por disrabi, kaj al la malpiuloj de la tero kiel militakiron, kaj ili malsanktigos gxin.
und will's fremden in die hände geben, daß sie es rauben, und den gottlosen auf erden zur ausbeute, daß sie es entheiligen sollen.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ili ja trovis kaj dividas militakiron; po unu aux po du knabinoj por cxiu viro, diverskolorajn vestojn por sisera, diverskolorajn vestojn broditajn, ambauxflanke broditajn por la kolo.
sollen sie denn nicht finden und austeilen den raub, einem jeglichen mann eine dirne oder zwei zur ausbeute und sisera bunte gestickte kleider zur ausbeute, gestickte bunte kleider um dem hals zur ausbeute?
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
kontraux popolon hipokritan mi lin sendos, kaj pri la popolo de mia kolero mi donos al li ordonon, ke li prenu militakiron, ke li rabu rabajxon, kaj ke li piedpremu gxin kiel koton sur la stratoj.
ich will ihn senden gegen ein heuchelvolk und ihm befehl tun gegen das volk meines zorns, daß er's beraube und austeile und zertrete es wie kot auf der gasse,
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
la malamiko diris:mi persekutos, mi atingos, mi dividos militakiron; satigxos de ili mia animo; mi eltiros mian glavon, ekstermos ilin mia mano.
der feind gedachte: ich will nachjagen und erhaschen und den raub austeilen und meinen mut an ihnen kühlen; ich will mein schwert ausziehen, und meine hand soll sie verderben.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
kaj li diris al ili jene:kun granda ricxajxo vi reiras nun al viaj tendoj, kaj kun tre granda brutaro, kun argxento kaj kun oro kaj kun kupro kaj kun fero, kaj kun tre multe da vestoj; dividu la militakiron, kiun vi ricevis de viaj malamikoj, kun viaj fratoj.
sprach er zu ihnen: ihr kommt wieder heim mit großem gut zu euren hütten, mit sehr viel vieh, silber, gold, erz, eisen und kleidern; so teilt nun den raub eurer feinde mit euren brüdern.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: