검색어: malfelicxon (에스페란토어 - 루마니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Esperanto

Romanian

정보

Esperanto

malfelicxon

Romanian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스페란토어

루마니아어

정보

에스페란토어

cxu ne malfelicxon al malpiulo, kaj forpusxon de malbonagantoj?

루마니아어

peirea nu -i oare pentru cel rău, şi nenorocirea pentru cei ce fac fărădelege?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

li sendas malfelicxon sur fortulon, kaj malfelicxo trafas urbon fortikigitan.

루마니아어

el aduce ca fulgerul prăpădul peste cei puternici, aşa că nimicirea vine peste cetăţui.``

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

li trinku, kaj forgesu sian malricxecon, kaj li ne plu rememoru sian malfelicxon.

루마니아어

ca să bea să-şi uite sărăcia, şi să nu-şi mai aducă aminte de necazurile lui. -

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

liaj propraj okuloj vidu lian malfelicxon, kaj el la kolero de la plejpotenculo li trinku.

루마니아어

el ar trebui să-şi vadă nimicirea, el ar trebui să bea mînia celui atotputernic.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

dio konservas lian malfelicxon por liaj infanoj; li repagu al li mem, ke li sciu;

루마니아어

veţi zice că pentru fiii săi păstrează dumnezeu pedeapsa. dar pe el, pe nelegiuit, ar trebui să -l pedepsească dumnezeu, ca să simtă;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

malica koro ne trovos bonon; kaj kiu havas negxustan langon, tiu enfalos en malfelicxon.

루마니아어

cel cu inimă prefăcută nu găseşte fericirea, şi cel cu limba stricată cade în nenorocire. -

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj se vi tiel agas kun mi, tiam mortigu min, se mi placxas al vi, por ke mi ne vidu mian malfelicxon.

루마니아어

decît să te porţi aşa cu mine, mai bine omoară-mă, te rog, dacă mai am vreo trecere înaintea ta, ca să nu-mi mai văd nenorocirea.``

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

bone estas al homo, kiu cxiam timas; sed kiu havas malmolan koron, tiu falos en malfelicxon.

루마니아어

ferice de omul care se teme necontenit, dar cel ce-şi împietreşte inima cade în nenorocire. -

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj per granda indigno mi indignas kontraux la nacioj memfidaj; cxar kiam mi koleris malmulte, ili akcelis la malfelicxon.

루마니아어

şi sînt plin de o mare mînie împotriva neamurilor îngîmfate; căci mă mîniasem numai puţin, dar ele au ajutat spre nenorocire.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

cxar kiel mi iros al mia patro, se la knabo ne estos kun mi? mi tiam vidus la malfelicxon, kiu trafos mian patron.

루마니아어

cum mă voi putea sui eu la tatăl meu, dacă băiatul nu este cu mine? ah! să nu văd mîhnirea tatălui meu!``

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

forkuras, turnis sian dorson, kaj profunde sin kasxas la logxantoj de dedan; cxar malfelicxon de esav mi venigis sur lin, la tempon de lia puno.

루마니아어

,,fugiţi, daţi dosul, plecaţi în peşteri, locuitori ai dedanului! căci voi aduce nenorocirea peste esau, la vremea cînd îl voi pedepsi.``

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

cxe cxiu pregxo, cxe cxiu petego, kiu venos de iu homo aux de via tuta popolo izrael, kiam cxiu el ili sentos malfelicxon en sia koro kaj etendos siajn manojn al cxi tiu domo:

루마니아어

dacă un om, dacă tot poporul tău israel va face rugăciuni şi cereri, şi fiecare îşi va cunoaşte mustrarea cugetului lui şi va întinde mînile spre casa aceasta, -

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

la eternulo forigis la verdikton pri vi, forpelis vian malamikon; la regxo de izrael, la eternulo, estas meze de vi, kaj vi ne plu vidos malfelicxon.

루마니아어

domnul a abătut dela tine pedepsele tale, a îndepărtat pe vrăjmaşul tău; domnul, Împăratul lui israel, este în mijlocul tău; nu trebuie să te mai temi de nicio nenorocire!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

auxskultu, ho tero! jen mi venigas malfelicxon sur cxi tiun popolon, frukton de iliaj pensoj; cxar ili ne atentis miajn vortojn, kaj mian instruon ili forpusxis.

루마니아어

ascultă şi tu, pămîntule! iată, voi aduce peste poporul acesta o nenorocire, care va fi rodul gîndurilor lui; căci n'au luat aminte la cuvintele mele, şi au nesocotit legea mea.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj diru:auxskultu la vorton de la eternulo, ho regxoj de judujo kaj logxantoj de jerusalem! tiele diras la eternulo cebaot, dio de izrael:jen mi venigos sur cxi tiun lokon tian malfelicxon, ke al cxiu, kiu auxdos pri gxi, eksonoros liaj oreloj.

루마니아어

să spui: ,ascultaţi cuvîntul domnului, împăraţi ai lui iuda, şi locuitori ai ierusalimului! aşa vorbeşte domnul oştirilor, dumnezeul lui israel: ,iată, voi aduce peste locul acesta o nenorocire, care va face să ţiuie urechile oricui va auzi vorbindu-se de ea.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,793,404,860 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인