검색어: sxipon (에스페란토어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Esperanto

English

정보

Esperanto

sxipon

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스페란토어

영어

정보

에스페란토어

kaj trovinte sxipon transirontan al fenikio, ni ensxipigxis kaj ekveturis.

영어

and finding a ship sailing over unto phenicia, we went aboard, and set forth.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj mangxinte gxissate, ili malpezigis la sxipon, eljxetante la tritikon en la maron.

영어

and when they had eaten enough, they lightened the ship, and cast out the wheat into the sea.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj la centestro, trovinte tie sxipon aleksandrian veturontan al italujo, enirigis nin en gxin.

영어

and there the centurion found a ship of alexandria sailing into italy; and he put us therein.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

tiam ili volonte ricevis lin en la sxipon, kaj tuj la sxipo albordigxis tien, kien ili veturis.

영어

then they willingly received him into the ship: and immediately the ship was at the land whither they went.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj enirinte en sxipon el adramitio, veturontan al la lokoj cxe la marbordo de azio, ni ekveturis sur la maron, havante kun ni aristarhxon, makedonon el tesaloniko.

영어

and entering into a ship of adramyttium, we launched, meaning to sail by the coasts of asia; one aristarchus, a macedonian of thessalonica, being with us.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

sed trafinte lokon, kie du marmovoj sin renkontas, ili surterigis la sxipon; kaj la antauxo fiksigxis kaj restis nemovebla, sed la malantauxo rompigxis de la forto de la ondoj.

영어

and falling into a place where two seas met, they ran the ship aground; and the forepart stuck fast, and remained unmoveable, but the hinder part was broken with the violence of the waves.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

la sekvantan tagon, kiam la homamaso, kiu restis trans la maro, vidis, ke nenia sxipeto estas tie krom unu, kaj ke jesuo ne eniris kun la discxiploj en la sxipon, sed la discxiploj solaj veturis

영어

the day following, when the people which stood on the other side of the sea saw that there was none other boat there, save that one whereinto his disciples were entered, and that jesus went not with his disciples into the boat, but that his disciples were gone away alone;

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

sed jona levigxis, por forkuri de antaux la eternulo en tarsxisxon; li iris en jafon, trovis sxipon, forirontan al tarsxisx, pagis pro la vojagxo, kaj eniris en gxin, por veturi kun ili al tarsxisx, for de la eternulo.

영어

but jonah rose up to flee unto tarshish from the presence of the lord, and went down to joppa; and he found a ship going to tarshish: so he paid the fare thereof, and went down into it, to go with them unto tarshish from the presence of the lord.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,776,982,536 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인