검색어: apartigis (에스페란토어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Esperanto

Italian

정보

Esperanto

apartigis

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스페란토어

이탈리아어

정보

에스페란토어

kiam ili auxdis tiun legxon, ili apartigis de izrael cxiun aligentulon.

이탈리아어

quando ebbero udito la legge, separarono da israele tutto l'elemento straniero che vi si trovava mescolato

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

tiam moseo apartigis tri urbojn transe de jordan, sur la flanko de sunlevigxo,

이탈리아어

in quel tempo mosè scelse tre città oltre il giordano verso oriente

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj el la duono, apartenanta al la izraelidoj, kiun apartigis moseo de la viroj, kiuj militis

이탈리아어

la metà che spettava agli israeliti, dopo che mosè ebbe fatto la spartizione con gli uomini andati in guerra

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj dio vidis la lumon, ke gxi estas bona; kaj dio apartigis la lumon de la mallumo.

이탈리아어

dio vide che la luce era cosa buona e separò la luce dalle tenebr

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj mi apartigis el la cxefaj pastroj dek du, kaj mi aligis al ili sxerebjan kaj hxasxabjan kaj dek el iliaj fratoj.

이탈리아어

quindi ho scelto dodici tra i capi dei sacerdoti: serebia e casabià e i dieci loro fratelli con essi

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

sciu do, ke la eternulo apartigis la piulon por si; la eternulo auxdas, kiam mi vokas al li.

이탈리아어

fino a quando, o uomini, sarete duri di cuore? perché amate cose vane e cercate la menzogna

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj la idaro de izrael apartigis sin de cxiuj fremduloj, kaj starigxis, kaj faris konfeson pri siaj pekoj kaj pri la pekoj de siaj patroj.

이탈리아어

quelli che appartenevano alla stirpe d'israele si separarono da tutti gli stranieri, si presentarono dinanzi a dio e confessarono i loro peccati e le iniquità dei loro padri

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj estu antaux mi sanktaj, cxar sankta estas mi, la eternulo, kaj mi apartigis vin el inter la popoloj, por ke vi estu miaj.

이탈리아어

sarete santi per me, poiché io, il signore, sono santo e vi ho separati dagli altri popoli, perché siate miei

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj dio kreis la firmajxon, kaj apartigis la akvon, kiu estas sub la firmajxo, de la akvo, kiu estas super la firmajxo; kaj farigxis tiel.

이탈리아어

dio fece il firmamento e separò le acque, che sono sotto il firmamento, dalle acque, che son sopra il firmamento. e così avvenne

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

cxar antaux ol iuj alvenis de jakobo, li kunmangxis kun la nacianoj; sed kiam ili alvenis, li sin fortiris kaj apartigis, timante tiujn, kiuj estis el la cirkumcido.

이탈리아어

infatti, prima che giungessero alcuni da parte di giacomo, egli prendeva cibo insieme ai pagani; ma dopo la loro venuta, cominciò a evitarli e a tenersi in disparte, per timore dei circoncisi

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

en tiu tempo la eternulo apartigis la tribon de levi, por porti la keston de la interligo de la eternulo, por stari antaux la eternulo, servi al li, kaj beni en lia nomo, gxis la nuna tago.

이탈리아어

in quel tempo il signore prescelse la tribù di levi per portare l'arca dell'alleanza del signore, per stare davanti al signore al suo servizio e per benedire nel nome di lui, come ha fatto fino ad oggi

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

david kaj la militestroj apartigis por la servado filojn de asaf, de heman, kaj de jedutun, kiuj estis inspiritaj por harpoj, psalteroj, kaj cimbaloj. ili estis kalkulitaj por sia servado:

이탈리아어

quindi davide, insieme con i capi dell'esercito, separò per il servizio i figli di asaf, di eman e di idutun, che eseguivano la musica sacra con cetre, arpe e cembali. il numero di questi uomini incaricati di tale attività fu

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj faru diferencon inter bruto pura kaj malpura kaj inter birdo malpura kaj pura; kaj ne malpurigu viajn animojn per bruto kaj per birdo, kaj per cxio, kio movigxas sur la tero, kion mi apartigis por vi, ke vi rigardu ilin kiel malpurajn.

이탈리아어

farete dunque distinzione tra animali mondi e immondi, fra uccelli immondi e mondi e non vi renderete abominevoli, mangiando animali, uccelli o esseri che strisciano sulla terra e che io vi ho fatto distinguere come immondi

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,030,573,914 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인