인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
here are the calculated checksums:
velaquí as sumas de comprobación calculadas:
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
here are my logs:
estes son os meus rexistros:
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
what are the alternatives?
¿cales son as alternativas?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
the two distances are the same.
as dúas distancias son iguais.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
are the rotate buttons visible
son visíbeis os botóns de xirar
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
where are the templates stored?
onde se guardan os modelos?
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
most of the students here are diligent.
a maioría dos estudantes aquí son aplicados.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
what are the limitations of the wizard?
cales son as limitacións do asistente?
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
the animals living on a farm are the livestock.
os animais que viven nunha granxa son o gando.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
the source and destination are the same file. %1
a orixe e o destino son o mesmo ficheiro.% 1
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
these are the albums that you have previously downloaded:
estes son os álbums que obtivo anteriormente:
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
are the telescope's time and date settings correct?
É correcta a configuración de hora e data do telescopio?
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
are the telescope's ra and dec axis locked firmly?
están bloqueados firmemente os eixos ar e dec do telescopio?
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
are the telescope's longitude and latitude settings correct?
É correcta a configuración de lonxitude e latitude do telescopio?
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
the remaining controls are the same as for text alarms in the alarm edit dialog.
os controles restantes son os mesmo que para as alarmas de texto do diálogo de edición de alarmas.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
the operation could not be completed because the source and destination files are the same file.
non foi posíbel completar a operación porque os ficheiros de orixe e de destino son o mesmo ficheiro.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
there are also commands that neither need input nor give output. here are some examples:
tamén hai comandos que nen precisan de parámetros nen devolven resultados. estes son algúns exemplos:
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
you will see that you are the organizer of the event. click the new button to add the other attendees.
verá que vostede é o organizador do evento. calque no botón novo para engadir os outros asistentes.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
these are the mathematical operators: +, -, *, / and ^.
estes son os operadores matemáticos: +, ─, *, / e ^.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
allows you to change the status of all messages in a thread. the possible states are the same as for message mark message.
permite alterar o estado de todas as mensaxes dun fío. os estados posíbeis son os mesmo que para mensaxe marcar mensaxe.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질: