검색어: are mirrored by (영어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Greek

정보

English

are mirrored by

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

그리스어

정보

영어

the internal failings in ukraine are mirrored by failings in the european strategy.

그리스어

Παραλείψεις στην ευρωπαϊκή στρατηγική αντικατοπτρίζουν εσωτερικές παραλείψεις στην Ουκρανία.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

영어

the uncertainties which exist for railway undertakings are mirrored by uncertainties for the infrastructure manager.

그리스어

Οι αβεβαιότητες που υφίστανται σχετικά με τις σιδηροδρομικές επιχειρήσεις αντικατοπτρίζονται στις αβεβαιότητες σχετικά με τον διαχειριστή υποδομής.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

to a large extent, this pattern is mirrored by the plans for 2014.

그리스어

Σε μεγάλο βαθμό, η τάση αυτή αντικατοπτρίζεται στα σχέδια για το 2014.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

this experience at international level is mirrored by experience at the european level.

그리스어

Η εμπειρία αυτή σε διεθνές επίπεδο αντανακλάται στην εμπειρία σε ευρωπαϊκό επίπεδο.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

the implementation of the postal directive has been mirrored by rapid market development:

그리스어

Η εφαρμογή της ταχυδρομικής οδηγίας αντικατοπτρίζεται στην ταχεία ανάπτυξη της αγοράς:

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

trends over recent years show that changes in the level of quality are mirrored by implementation of quality management strategies.

그리스어

Τις τελευταίες δεκαετίες, η Ευρωπαϊκή Ένωση περιόρισε σταδιακά τον πληθωρισμό της και μείωσε το μερίδιο των μισθών στο ΑΕΠ σε επίπεδα συγκρίσιμα με αυτά των Ηνωμένων Πολιτειών και της Ιαπωνίας.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

differentiated impacts on member states and regions will be mirrored by unequal impacts on individuals.

그리스어

Οι διαφοροποιημένες συνέπειες για τα κράτη μέλη και τις περιφέρειες θα αντικατοπτριστούν σε άνισες συνέπειες για τα άτομα.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

however, these steps must be mirrored by measures which tighten controls at external borders.

그리스어

Ωστόσο, αυτά τα βήματα πρέπει να αντανακλώνται με μέτρα που ενισχύουν τους ελέγχους στα εξωτερικά σύνορα.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

영어

the main features of the organization of french business and industry, as outlined elsewhere, are mirrored even more

그리스어

Από την άλλη πλευ­ρά, οι εργοδότες παραπονούνται ότι έχουν δυσκολίες για να βρουν τις ειδικό­τητες που θεωρούν ότι πραγματικά χρειά-

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

moreover, the research budget should be increased again after 2013 which should be mirrored by similar national efforts.

그리스어

Επιπλέον, ο προϋπολογισμός έρευνας πρέπει να αυξηθεί και πάλι μετά το 2013 και να συμπληρωθεί από αντίστοιχες εθνικές προσπάθειες.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

the increasing impact of eu policies on developing countries is mirrored by growing non-oda financial flows to developing countries.

그리스어

Ο αυξανόμενος αντίκτυπος των πολιτικών της ee στις αναπτυσσόμενες χώρες συμβαδίζει με την αύξηση των ροών μη επίσημης αναπτυξιακής βοήθειας προς τις χώρες αυτές.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

for some member states, the infringement proceedings also included an alleged breach of articles 2, 4 and 5 mirrored by a poor collection rate.

그리스어

Για ορισμένα κράτη μέλη, οι διαδικασίες επί παραβάσει περιλαμβάνουν επίσης εικαζόμενη παράβαση των άρθρων 2, 4 και 5 λόγω χαμηλών ποσοστών συλλογής.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

in belgium, finland and iceland the increased participation of women in parliaments was mirrored by significant increases in the proportion of women in their governments.

그리스어

Στο Βέλγιο, τη Φινλανδία και την Ισλανδία, η αυξημένη συμμετοχή των γυναικών στα κοινοβούλια συνοδεύτηκε από την αύξηση του ποσοστού των γυναικών στις κυβερνήσεις αυτών των κρατών.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

we do not intend to call emu into question but we want this quantum leap forward to be mirrored by corresponding democratic progress in the political, economic and social fields.

그리스어

Πρόθεσή μας δεν είναι να θέσουμε υπό αίρεση την Οικονομική και Νομισματική Ένωση. Αυτό που επιδιώκουμε είναι να συνοδευθεί το συγκεκριμένο ποιοτικό βήμα από ανάλογες δημοκρατικές προόδους σε πολιτικό, οικονομικό και κοινωνικό επίπεδο.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

영어

many of these are mirrored in kyrgyzstan where there are also restrictive laws on tv and radio as well as a draft law forbidding ngos from "political" activity.

그리스어

many of these are mirrored in kyrgyzstan where there are also restrictive laws on tv and radio as well as a draft law forbidding ngos from “political” activity.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

the gradual development of the european agency's role in guiding and monitoring the rail interoperability process and technological developments will have to be mirrored by some change in the roles of national certification bodies.

그리스어

Η προοδευτική ενίσχυση του ρόλου του Ευρωπαϊκού Οργανισμού ως οργανισμού που θα κατευθύνει και θα ελέγχει την διαδικασία σιδηροδρομικής διαλειτουργικότητας και τεχνολογικής εξέλιξης, θα προκαλέσει ταυτόχρονα την μερική αλλαγή των καθηκόντων των οργανισμών εθνικής πιστοποίησης.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 3
품질:

영어

fourthly, we consider that the new treaty unfortunately does not contain adequate means and recommendations for facing many of the enormous challenges of the twenty first century, a large number of which are mirrored in the developmental policy.

그리스어

Τέταρτον, θεωρούμε ότι η νέα Συνθήκη, δυστυχώς, δεν παρέχει επαρκή μέσα και προτάσεις για την αντιμετώπιση πολλών από τις μεγάλες προκλήσεις του 21ου αιώνα, πολλές από τις οποίες αντικατοπτρίζονται και στην αναπτυξιακή πολιτική.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 3
품질:

영어

the drop in ets exposure has been particularly spectacular in hospitality and leisure venues.liv this has been mirrored by a significant improvement in the respiratory health of hospitality workerslv and a considerable reduction in the incidence of and mortality from heart attackslvi within months of policy implementation.

그리스어

Η μείωση της έκθεση στον καπνό του περιβάλλοντος είναι ιδιαίτερα θεαματική στον κλάδο της φιλοξενίας και στους χώρους αναψυχής.liv Αυτό είχε ως συνέπεια σημαντική βελτίωση της αναπνευστικής υγείας των εργαζομένων στον κλάδο της φιλοξενίαςlv και σημαντική βελτίωση των περιστατικών και της θνησιμότητας από εμφράγματαlvi ύστερα από μερικούς μήνες εφαρμογής της πολιτικής.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

while regulatory tasks have been constantly added to the esas' workload during the period covered by the review, various stakeholders stressed that relevant developments were not always mirrored by an equivalent increase in terms of human resources and corresponding budget.

그리스어

Ενώ κατά τη διάρκεια της υπό εξέταση περιόδου προσθέτονταν συνεχώς νέα ρυθμιστικά καθήκοντα στον φόρτο εργασίας των ΕΕΑ, διάφορα ενδιαφερόμενα μέρη επεσήμαναν ότι οι σχετικές εξελίξεις δεν συνοδεύονταν πάντοτε από αντίστοιχη αύξηση των ανθρώπινων πόρων και του σχετικού προϋπολογισμού.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

the attention which europe is paying to problems in asia has been mirrored by japan’s considerable financial support for international relief, reconstruction and peace in the balkans which has been complemented by contributions by other asian countries like south korea and malaysia.

그리스어

Η προσοχή που δίνει η Ευρώπη στα προβλήματα της Ασίας, αντανακλάται στη σημαντική χρηματοδοτική βοήθεια της Ιαπωνίας για την αρωγή, την ανοικοδόμηση και την ειρήνη στα Βαλκάνια που ολοκληρώθηκε με συνεισφορές άλλων ασιατικών χωρών όπως της Νότιας Κορέας και της Μαλαισίας.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,037,307,749 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인