검색어: built upon (영어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Greek

정보

English

built upon

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

그리스어

정보

영어

they must be encouraged and even built upon.

그리스어

Πρέπει να προωθηθούν και να εδραιωθούν.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

it is positive and has to be built upon.

그리스어

Είναι θετικό και πάνω σε αυτό πρέπει να στηριχθούμε.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 3
품질:

영어

unfortunately this has been built upon by the rapporteur.

그리스어

Δυστυχώς, αυτή η εντύπωση εντάθηκε από την εισηγήτρια.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

영어

hosted by the world bank, should be built upon."

그리스어

υπό την αιγίδα της Παγκόσμιας Τράπεζας.»

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

it is a success that should be defended and built upon.

그리스어

Πρόκειται για επιτυχία την οποία θα πρέπει να προστατεύσουμε και να αξιοποιήσουμε.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

the potential created by the euro has to be developed and built upon.

그리스어

Οι δυνατότητες που δημιουργούνται από το ευρώ πρέπει να αναπτυχθούν και να αποτελέσουν τη βάση για περαιτέρω πρόοδο.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

how can existing experience be built upon and frameworks further improved?

그리스어

Πώς μπορεί να εξελιχθεί η υπάρχουσα εμπειρία και να βελτιωθεί περαιτέρω το πλαίσιο;

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

europe cannot be built upon mathematical equations, but on political trust.

그리스어

Η Ευρώπη δεν μπορεί να οικοδομηθεί με βάση μαθηματικές εξισώσεις, αλλά πολιτική εμπιστοσύνη.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

영어

the impact assessment has been built upon the data gathered as mentioned above.

그리스어

Η εκτίμηση επιπτώσεων έχει στηριχθεί στα δεδομένα που συγκεντρώθηκαν, όπως αναφέρεται παραπάνω.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

elements of the proposed new market organisation which can be built upon are :

그리스어

Ορισμένα στοιχεία, στα οποία θα μπορούσε να στηριχθεί η προτεινόμενη νέα οργάνωση της αγοράς, είναι:

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

for this reason it is vital that the current momentum is sustained and built upon.

그리스어

Δημιουργήθηκαν επίσης οργα­νωτικές επιτροπές σε εθνικό επίπεδο στα κράτη μέλη.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

at eu level, such regional system will be built upon the existing safeseanet system.

그리스어

Σε επίπεδο ΕΕ, ένα τέτοιο περιφερειακό σύστημα θα κατασκευαστεί με βάση το υπάρχον σύστημα safeseanet.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

this means that the agreement is simply a basis that can be built upon in the future.

그리스어

Αυτό σημαίνει ότι η συμφωνία αποτελεί μόνο μία βάση, πάνω στην οποία πρόκειται μελλοντικά να γίνει η ανοικοδόμηση.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

영어

this concern is taken up and built upon in the opinion on the specific subject of egccs.

그리스어

Το ερώτημα αυτό επαναλαμβάνεται και αναπτύσσεται στη συγκεκριμένη γνωμοδότηση που αφορά τις Ευρωπαϊκές Ομάδες Διαμεθοριακής Συνεργασίας.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

a sound governance model, built upon a strong and lasting science partnership, is essential.

그리스어

Ζωτική σημασία έχει ένα σταθερό μοντέλο διαχείρισης που να στηρίζεται σε ισχυρή και μακρόχρονη επιστημονική εταιρική σχέση.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

ladies and gentlemen, communities of nations cannot be built upon lies and a false interpretation of history.

그리스어

Κυρίες και κύριοι, οι κοινότητες των εθνών δεν μπορούν να οικοδομούνται σε ψέματα και στην εσφαλμένη ερμηνεία της Ιστορίας.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

영어

a democratic kosovo cannot be built upon intolerance, ethnic hatred, and terror against innocent people.

그리스어

Το δημοκρατικό Κοσσυφοπέδιο δεν μπορεί να οικοδομηθεί πάνω στη μισαλλοδοξία, το εθνοφυλετικό μίσος και τις τρομοκρατικές ενέργειες εναντίον αθώων ανθρώπων.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

3.3 the final document, however, contains several elements which can also be built upon in the eu.

그리스어

3.3 Σε κάθε περίπτωση, το έγγραφο αποτελεσμάτων περιλαμβάνει πολλά στοιχεία, τα οποία μπορούν να αποτελέσουν θεμέλιο δράσεων ακόμα και εδώ στην ΕΕ.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

the union's overall policy for regional stability continued to be built upon through differentiated bilateral relations.

그리스어

Παράλληλα και βάσει αυτών των αρχών, η Ένωση έλαβε θέση στα πλαίσια διαφόρων δηλώσεων για ορισμένες εσωτερικές εξελίξεις.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

it is built upon a code system consisting of two numbers joined with a hyphen, e.g., 2-1.

그리스어

Καταρτίζεται με βάση ένα σύστημα κωδικών, το οποίο αποτελείται από δύο αριθμούς που συνδέονται με ενωτικό, π.χ. 2-1.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

인적 기여로
7,799,814,628 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인