검색어: clerical errors (영어 - 그리스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

그리스어

정보

영어

all data was checked and clerical errors or inconsistencies corrected.

그리스어

Όλα τα στοιχεία ελέγχθηκαν και τα σφάλματα αντιγραφής ή οι ασυνέπειες διορθώθηκαν.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

clerical errors or accounts errors shall be excluded from this clause.

그리스어

Εξαιρείται η περίπτωση γραφικού ή λογιστικού λάθους.

마지막 업데이트: 2012-07-16
사용 빈도: 2
품질:

영어

following a clerical error:

그리스어

Λόγω τυπογραφικού λάθους:

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

where clerical errors are found, the specific aid for the current harvest shall be reduced.

그리스어

Τα υλικά σφάλματα περιλαμβάνουν μείωση της ειδικής ενίσχυσης για την τρέχουσα συγκομιδή.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:

영어

it adds that a contracting authority can contact tenderers only in order to correct obvious clerical errors.

그리스어

Επιπλέον, η αναθέτουσα αρχή μπορεί να έρθει σε επαφή με τον προσφέροντα, κατόπιν δικής της πρωτοβουλίας, μόνον προς εξάλειψη προφανών σφαλμάτων.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

description of procedure for correcting accounts following procedural or clerical errors and its effect on shipper/receiver differences.

그리스어

Περιγραφή της διαδικασίας για τη διόρθωση των λογιστικών καταστάσεων, σε περίπτωση λογιστικών ή τυπογραφικών λαθών και των επιπτώσεων της στις διαφορές αποστολέα-παραλήπτη.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

furthermore, the correction of clerical errors made in the context of the price undercutting calculations has been also applied to the injury margin calculation.

그리스어

Επιπλέον, σημειώνεται ότι η διόρθωση λαθών υπαλλήλων που έγινε στο πλαίσιο των υπολογισμών των τιμών πωλήσεων που είναι χαμηλότερες από τις κοινοτικές, ίσχυσε επίσης και κατά τον υπολογισμό του περιθωρίου ζημίας.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:

영어

description of procedure for correcting accounts owing to procedural or clerical errors and the effect on shipper/receiver differences, if applicable.

그리스어

Περιγραφή της διαδικασίας για τη διόρθωση των λογιστικών καταστάσεων, σε περίπτωση λογιστικών ή τυπογραφικών λαθών και των επιπτώσεων της στις διαφορές αποστολέα-παραλήπτη, εάν ενδείκνυται.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

the present draft directive simply calls for the correction of the clerical error.

그리스어

Στην πρόταση οδηγίας ζητείται απλώς η επανόρθωση του εν λόγω λάθους εκ παραδρομής.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

furthermore, it should be possible to ask for additional information from the applicants during the award procedure, in particular in the case of obvious clerical errors in applications.

그리스어

Επιπλέον δε, θα πρέπει να μπορούν οι αιτούντες να ζητούν πρόσθετες πληροφορίες κατά τη διάρκεια της διαδικασίας χορήγησης, ιδίως σε περίπτωση προδήλως τυπικών λαθών στην αίτηση.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

i wonder if in view of this clerical error by our whip, you couldn't take that vote again?

그리스어

ΠΡΟΕΔΡΟΣ. — Λυπάμαι, αλλά δεν μπορώ να επανέλθω σε ψηφοφορία που έχει γίνει.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

owing to a clerical error, article 78 of directive 2004/18/ec does not currently guarantee the desired alignment.

그리스어

Λόγω παραδρομής, το άρθρο 78 της οδηγίας 2004/18/ΕΚ δεν εξασφαλίζει επί του παρόντος την επιθυμητή ευθυγράμμιση.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

if one of the institutions finds a clerical error in a text (or in any of the language versions), it shall immediately notify the other institutions.

그리스어

Εάν ένα εκ των οργάνων διαπιστώσει τεχνικό σφάλμα σε κείμενο (ή σε μία από τις γλωσσικές απόδοσης) ενημέρωνα πάραυτα τα άλλα όργανα σχετικά.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

user members shall ensure that, in the event of a clerical error in the clean report of findings, preshipment inspection entities correct the error and forward the corrected information to the appropriate parties as expeditiously as possible.

그리스어

Τα μέλη χρήστες διασφαλίζουν ότι, σε περίπτωση τυπογραφικού λάθους στην έκθεση απολογισμού, οι φορείς ελέγχου πριν από την αποστολή διορθώνουν το λάθος και διαβιβάζουν τις διορθωμένες πληροφορίες στους ενδιαφερομένους το ταχύτερο δυνατό.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:

영어

however, it is clear from the case-file that the reference to article 5(4)(b) of the directive was a clerical error and that it should have been taken as a reference to article 5(4) (a) of the directive.

그리스어

Επί του λόγου ακυρώσεως που αντλείται από την έλλειψη ή ανεπάρκεια αιτιολογίας που προβλέπει το άρθρο 190 της Συνθήκης

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

인적 기여로
8,726,788,103 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인