전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
but the situation is different in some other countries.
Σε κάποιες άλλες χώρες όμως η κατάσταση είναι διαφορετική.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
some countries have a different system.
Σε άλλα κράτη υπάρχουν διαφορετικές ρυθμίσεις.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
politicians have different expectations: some want more europe, some less.
Οι πολιτικοί έχουν διαφορετικές προσδοκίες: μερικοί θέλουν περισσότερη, ενώ άλλοι λιγότερη Ευρώπη.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:
the reality, unfortunately, is some what different.
Η πρώτη ενέχει μια αντίληψη για την ικανότητα, η οποία είναι ουσιαστικά μη ακαδημαϊκή.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
some isses subject to different interpretations are:
Ορισμένα από τα θέματα που επιδέχονται διάφορες ερμηνείες είναι:
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
some examples in different countries are as follows:
Μπορούν να παρουσιασθούν παραδείγματα ανά χώρα ως εξής:
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
member states provide different terms, some longer than the minima, some not.
Τα κράτη μέλη θεσπίζουν διαφορετικά χρονικά διαστήματα είτε μεγαλύτερης διάρκειας από τα ελάχιστα είτε όχι.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
in some details there may be slightly different interpretations.
Ίσως να υπάρχουν κάποιες ελαφρά διαφορετικές ερμηνείες σε ορισμένες λεπτομέρειες.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
assessment of some best practices in two different economic sectors
Αξιολόγηση ορισμένων βέλτιστων πρακτικών σε δύο διαφορετικούς οικονομικούς τομείς
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
some health impacts of ship emissions in different eu sea areas
Ορισμένες επιπτώσεις στην υγεία από τις εκπομπές πλοίων σε διάφορες θαλάσσιες περιοχές της ΕΕ
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
i should like to make some observations concerning the different headings.
Ορισμένες παρατηρήσεις για τις διάφορες κατηγορίες.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
3.24.2 some other studies have reached different conclusions.
3.24.2 Ορισμένες άλλες μελέτες καταλήγουν σε διαφορετικά συμπεράσματα.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
then the annual economic report will certainly also show some different results.
tότε ασφαλώς θα μπορέσει και η ετήσια οικονομική έκθεση να παρουσιάσει άλλα αποτελέσματα.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 3
품질:
there still remain some areas where we have somewhat different approaches.
Εξακολουθούν να υπάρχουν, βέβαια, κάποια σημεία στα οποία έχουμε μάλλον διαφορετικές προσεγγίσεις.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 3
품질:
finally, some possible risks associated with the different options have been examined.
Τέλος, εξετάστηκαν ορισμένοι πιθανοί κίνδυνοι που συνδέονται με τις διάφορες επιλογές.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
each visit typically brings together some 10-12 participants from several different countries.
Στις επισκέψεις συμμετέχουν συνήθως 10-12 άτομα από διαφορετικές χώρες.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
diodorus siculus, writing about three centuries after manetho, adds some different details.
Ο Διόδωρος Σικελιώτης γράφοντας περίπου τρεις αιώνες μετά τον Μανέθωνα, προσθέτει κάποιες διαφορετικές λεπτομέρειες.
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:
in some areas, laws differ substantially between member states who have taken different regulatory approaches.
Σε ορισμένους τομείς, οι νόμοι διαφέρουν σημαντικά μεταξύ των κρατών μελών, τα οποία έχουν υιοθετήσει διαφορετικές κανονιστικές προσεγγίσεις.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
the truth is that as we have heard from the different speakers here today the concerns of countries are all different: some are more ahead, some are in the middle and some are behind.
Η αλήθεια είναι ότι, στις παρεμβάσεις που έχουμε ακούσει εδώ, οι ανησυχίες των χωρών είναι όλες διαφορετικές: άλλες βρίσκονται πιο μπροστά, άλλες βρίσκονται στη μέση, άλλες βρίσκονται πιο πίσω.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
all those who rightly feel hurt by these hateful acts and words and all those young people who discover that they are different, some of whom go so far as to commit suicide, must know that that is not what europe is about.
Όλοι όσοι δικαίως νιώθουν θιγμένοι από αυτές τις νοσηρές ενέργειες και λέξεις και όλοι αυτοί οι νέοι άνθρωποι που ανακαλύπτουν ότι είναι διαφορετικοί, μερικοί εκ των οποίων φθάνουν μέχρι του σημείου να αυτοκτονήσουν, πρέπει να γνωρίζουν ότι Ευρώπη σημαίνει άλλα πράγματα.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질: