전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
to give another example, small cheese dairies or farm dairies, which in many eu member states are the veritable epitome of regional specialities and regional identity, have been hitherto unknown in poland.
Έτσι, για παράδειγμα, τα μικρά τυροκομεία ή γαλακτοκομεία στο αγρόκτημα - που σε πολλά κράτη μέλη θεωρούνται σύμβολο τοπικών σπεσιαλιτέ και περιφερειακής ταυτότητας - είναι άγνωστα μέχρι σήμερα στην Πολωνία.
this is the epitome of the case where a member expresses himself or herself in a somewhat extreme fashion, if i may put it this way, but he expresses himself to explain his political ideas, his political convictions, his political will.
) Αιτήσεις κατεπείγοντος — Προθεσμία για την κατάθεση τρο πολογιών — Κατανομή χρόνου ομιλίας: Βλ. συνοπτικά πρα
and the rapporteur has mentioned mr hans weil, to whom we all owe a great deal. mr weil is the epitome of a truly european lawyer: a german by birth, living in france, and practising law of a standard and worthiness that is a source of pride to us all.
Τον hans weil, ο οποίος πραγματικά αντιπροσωπεύει αυτό το σύμβολο του ευρωπαίου δικηγόρου, ο οποίος, Γερμανός στην καταγωγή, είναι εγκατεστημένος στη Γαλλία και ασκεί το δικηγορικό επάγγελμα με μεγαλοπρέπεια και θάρρος που μας κάνουν όλους περήφανους.