전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
studies with hydrochlorothiazide have shown equivocal evidence for a genotoxic or carcinogenic effect in some experimental models.
Μελέτες με υδροχλωροθειαζίδη έχουν δείξει αμφίβολα αποτελέσματα για γονοτοξικές ή καρκινογενετικές επιδράσεις σε μερικά πειραματικά μοντέλα.
i have listened to the somewhat equivocal talk and silences on the part of the council which, in my view, need clarifying.
Ακουσα, κυρίως από το Συμβούλιο, λόγια ή σιωπές που ήταν κάπως διφορούμενα και που πρέπει, κατά τη γνώμη μου, να διευκρινιστούν με σαφήνεια.
imaging is not required for the diagnosis of coeliacdisease but may be indicated for jejunal diverticulosisor when biopsy is normal/equivocal.
Η απεικόνιση δεν είναι απαραίτητη για τη διάγνωση κοιλιοκάκης αλλά μπορεί να ενδείκνυται για την εκκολπωματική νόσο της νήστιδας ή όταν η βιοψία είναι αρνητική/διφορούμενη.
incidentally, a perfect symbol of this equivocal european policy is the present european commissioner for development and humanitarian aid, louis michel.
Παρεμπιπτόντως, ένα τέλειο σύμβολο αυτής της μεροληπτικής ευρωπαϊκής πολιτικής είναι ο σημερινός ευρωπαίος Επίτροπος για την αναπτυξιακή και ανθρωπιστική βοήθεια, louis michel.
the results of one passive cutaneous anaphylaxis study in guinea-pigs were equivocal but two further studies provide adequate assurance that allergenic potential is negligible.
Τα αποτελέσματα μιας μελέτης παθητικής δερματικής αναφυλαξίας σε ινδικά χοιρίδια ήταν αντικρουόμενα, αλλά δύο άλλες μελέτες παρέχουν στοιχεία που τεκμηριώνουν ικανοποιητικά ότι η αλλεργιογόνος δράση είναι αμελητέα.
if both initial tests of the short (3-6 hrs) treatment are negative or equivocal, a subsequent, extended exposure treatment without s9 is used.
Εάν τα αποτελέσματα και των δύο αρχικών δοκιμών με σύντομη έκθεση (3-6 ώρες) είναι αρνητικά ή αμφίβολα, ακολουθεί αγωγή παρατεταμένης έκθεσης χωρίς s9.