전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
data and reporting
ΔΕΔΟΜΕΝΑ ΚΑΙ ΣΥΝΤΑΞΗ ΕΚΘΕΣΗΣ
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 5
품질:
monitoring and reporting
Παρακολούθηση και υποβολή εκθέσεων
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 11
품질:
analyses and reporting.
σύνταξη εκθέσεων και αναλύσεων.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
feedback and follow-up
Αναδραση και παρακολουθηση
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
feedback and technical progress
Σχόλια ενδιαφερομένων και τεχνική πρόοδος
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:
bug reports, feedback and icons
Αναφορά σφαλμάτων, διορθώσεις και εικονίδια
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
feedback and patches. handbook writer
Πληροφορίες χρήσης και διορθώσεις. Συγγραφέας εγχειριδίου
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
feedback and decision on agreement reached
Ενημέρωση και απόφαση σχετικά με την επιτευχθείσα συμφωνία
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질:
information, feedback and business cooperation services
Υπηρεσίες ενημέρωσης, ανάδρασης και επιχειρηματικής συνεργασίας
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
information, feedback and business cooperation services;
υπηρεσιών ενημέρωσης, ανάδρασης και επιχειρηματικής συνεργασίας·
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
selection process, decision making, feedback and follow-up
Διαδικασία επιλογής, λήψης αποφάσεων, αντιδράσεις και παρακολούθηση
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질: