검색어: i am very fortunate to have you as my fatther (영어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Greek

정보

English

i am very fortunate to have you as my fatther

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

그리스어

정보

영어

i am very proud to have known her personally.

그리스어

Είμαι πολύ περήφανη που την γνώρισα προσωπικά.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

영어

commissioner oreja, i am delighted to have you with us.

그리스어

Επίτροπε oreja, χαίρομαι πολύ που είστε μαζί μας.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 3
품질:

영어

i am very sorry to have to say it, but this is totally wrong.

그리스어

Αυτό είναι τελείως λανθασμένο, και λυπάμαι που είμαι υποχρεωμένος να σας το πω εδώ.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

영어

i am very pleased to have been elected: this is my first time as president of this house.

그리스어

Είμαι πολύ ευτυχής για την εκλογή μου: αυτή είναι η πρώτη φορά που προεδρεύω του Σώματος.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

영어

this is why i am very pleased to have the opportunity to talk about it today.

그리스어

Για τον λόγο αυτό, είμαι ιδιαίτερα ευτυχής που μου δίνεται η ευκαιρία να αναφερθώ στο θέμα αυτό σήμερα.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

영어

madam president, ladies and gentlemen, i am very sorry to have to contradict my honourable friend, mrs hautala.

그리스어

Κυρία Πρόεδρε, αγαπητoί συvάδελφoι, λυπάμαι πολύ πoυ θα διαφωvήσω με τη συvάδελφo hautala πoυ όλoι εκτιμoύμε.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 3
품질:

영어

mr president, i am very sorry that uk domestic politics seem to have taken over here this morning.

그리스어

(ΕΝ) Κύριε Πρόεδρε, λυπάμαι που οι εσωτερικές πολιτικές υποθέσεις του "νωμένου Βασιλείου έχουν μονοπωλήσει τη συζήτηση σήμερα το πρωί.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

i am very pleased that we have been able to have good cooperation between uclaf and the different member states.

그리스어

Είμαι πολύ ικανοποιημένη για την καλή συνεργασία που μπορούμε να διατηρούμε μεταξύ της ΟΣΚΠΑ και των κρατών μελών.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

영어

i am very pleased that in the preparatory talks we seem to have reached a satisfactory agreement on export refunds.

그리스어

Είμαι πολύ ευχαριστημένος από το γεγονός ότι κατά τις προκαταρκτικές συζητήσεις, φαίνεται να έχουμε επιτύχει μια ικανοποιητική συμφωνία σχετικά με τις επιστροφές κατά τις εξαγωγές.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

영어

as mr lehideux was kind enough to say, i am fortunate to have a last chance to speak in this house on a subject which concerns me personally.

그리스어

Όπως είχε την καλωσύνη να αναφέρει ο κ. lehideux, η τύχη μού δίνει την ευκαιρία να παρέμβω για τελευταία φορά σε αυτό το Σώμα σχετικά με ένα θέμα που με αφορά προσωπικά.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

영어

i might doubt that but, unlike his labour allies, i am very happy to have the matter tested in a referendum.

그리스어

Μπορεί να το αμφισβητώ αλλά, σε αντίθεση με τους Εργατικούς συμμάχους του, θα χαρώ να τεθεί το θέμα σε δημοψήφισμα.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

영어

mr president, i am very disappointed at the delay, though i am delighted now that we are going to have clear compulsory labelling.

그리스어

Κύριε Πρόεδρε, με έχει απογοητεύσει πολύ η καθυστέρηση, αν και τώρα χαίρομαι που θα θεσπιστεί σαφής και υποχρεωτική σήμανση.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 4
품질:

영어

member of the commission. - mr president, i am very glad to have this opportunity for a timely debate on the eastern partnership.

그리스어

Μέλος της Επιτροπής. - Κύριε Πρόεδρε, χαίρομαι ιδιαίτερα για τη δυνατότητα διεξαγωγής μιας επίκαιρης συζήτησης για την εταιρική σχέση με την Ανατολή.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

영어

mr president, i am very conscious that the treaty of lisbon is, as my colleague david sumberg has just said, a train wreck as regards the european union.

그리스어

Κύριε Πρόεδρε, έχω επίγνωση του γεγονότος ότι η συνθήκη της Λισσαβώνας είναι, όπως μόλις είπε ο συνάδελφός μου david sumberg, μια προβλεπόμενη αποτυχία όσον αφορά την ΕΕ.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

영어

it is, on the contrary, an honour for us - at least from the point of view of the group of the greens/european free alliance - to have you as president.

그리스어

Είναι, αντιθέτως, τιμή για εμάς - τουλάχιστον από την οπτική της Ομάδας των Πρασίνων / Ευρωπαϊκή Ελεύθερη Συμμαχία - να είστε Πρόεδρός μας.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

영어

provan (ppe). - mr president, it is always nice to see the commissioner in the chamber and, on this occasion, we are very fortunate to have her as the consumer affairs commissioner but also, if i might say so, as fisheries commissioner, because in her portfolio on fisheries she also has an inspectorate who has to ensure that community law is applied properly.

그리스어

Ελπίζω ότι η Επίτροπος θα βρει κάποιο τρόπο - διότι είναι πολύ πρακτικό, ικανό και κατάλληλο άτομο -να εξασφαλίσει ότι οι κανόνες θα εφαρμόζονται όπως πρέπει.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

인적 기여로
7,800,101,471 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인