전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
in our view, this is impractical and unobtainable.
Κατά την άποψή μας, αυτό είναι και παράλογο και ανέφικτο.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:
that could be very expensive and very impractical.
Αυτό θα ήταν πολύ δαπανηρό και άσκοπο.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 7
품질:
the proposals put forward are unrealistic and impractical.
Οι προτάσεις που παρουσιάστηκαν είναι ανέφικτες και διόλου πρακτικές.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 3
품질:
it has become impractical to keep funding the chamber.
Δεν ήταν πλέον πρακτικό να συνεχιστεί η χρηματοδότηση του Επιμελητηρίου.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
this would both be impractical and create great uncertainty.
Αυτό θα ήταν ανέφικτο και θα δημιουργούσε μεγάλη αβεβαιότητα.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:
application of regulatory levels is impractical without meaningful measurement.
Η εφαρμογή των επιπέδων που προβλέπουν οι κανονιστικές διατάξεις είναι ανέφικτη χωρίς ενδεδειγμένες μετρήσεις.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
i would warn against making exaggerated, unrealistic and impractical demands.
Θα ήθελα να προειδοποιήσω για υπερβολικές, μη ρεαλιστικές και μη εφικτές απαιτήσεις.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
moreover, many of the provisions in the council draft are impractical and unusable.
Πολλές, εξάλλου, διατάξεις αυτού του σχεδίου του Συμβουλίου δεν είναι ούτε εφαρμόσιμες ούτε χρήσιμες.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
furthermore, i think that a" media code of conduct" is impractical.
Κατά συνέπεια, δεν θεωρώ εφικτό τον" κώδικα δεοντολογίας για τα μέσα".
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 3
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
if that interpretation is correct, the committee feels such a provision would be impractical.
Εάν είναι ακριβής αυτή η ερμηνεία, η ΕΟΚΕ θεωρεί ότι μια τέτοια διάταξη δεν μπορεί να εφαρμοστεί στην πράξη.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
simple measures which can be refined later are preferable to apparently perfect but impractical measures.
Τα απλά μέτρα που επιδέχονται βελτιώσεις είναι προτιμότερα από ένα πολύπλοκο σύστημα που αινομενικώς είναι τέλειο αλλά αδύνατο να εαρμοστεί.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
however, the repeated occurrence of the errors renders the proper monitoring of the undertaking impractical.
Ωστόσο, η επανειλημμένη εμφάνιση των σφαλμάτων καθιστά την ορθή παρακολούθηση της ανάληψης υποχρεώσεων πρακτικά ανεφάρμοστη.
마지막 업데이트: 2014-11-03
사용 빈도: 2
품질:
i think that it is impractical, apart from anything else because not even meps always read those replies.
Είναι μια διαδικασία ελάχιστα πρακτική, επειδή καμιά φορά ούτε οι ίδιοι οι βουλευτές δεν διαβάζουν αυτές τις απαντήσεις.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
fishermen perceive that technical measures are impractical, do not represent current fishing practice and are sometimes contradictory.
Οι αλιείς θεωρούν ότι τα τεχνικά μέτρα είναι ανέφικτα, δεν αντανακλούν την τρέχουσα αλιευτική πρακτική και είναι, ορισμένες φορές, αντιφατικά.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
quota penalties are impractical as well as unjust, punishing fishermen for their member state 's wrongdoing.
oι κυρώσεις μέσω των ποσοστώσεων δεν είναι πρακτικές ούτε δίκαιες και τιμωρούν τους αλιείς για τις παραβάσεις των κρατών μελών.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
however, when this dosing regimen is impractical due to the recommended administration of osseor at bedtime, concomitant intake remains acceptable.
Παρόλα αυτά, όταν αυτό το δοσολογικό σχήμα δεν είναι πρακτικό λόγω της συνιστώμενης χορήγησης του osseor πριν από το βραδινό ύπνο, η ταυτόχρονη λήψη παραμένει αποδεκτή.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
it is totally impractical to be searching tourists' baggage. so, with that reservation, i welcome these proposals.
Το αγόρασα όταν επισκέφθηκα την Ταϊβάν.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
perhaps their presence would slightly enliven this sinister place, designed more for cameras than for parliamentary work, distant, cold and impractical.
Αυτό το έχουμε ήδη πει συχνά στο Κοινοβούλιο.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질: