검색어: intertwining (영어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Greek

정보

English

intertwining

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

그리스어

정보

영어

but the intertwining of manufacturing and services goes far beyond outsourcing.

그리스어

Αλλά η αλληλοσύνδεση της μεταποίησης και των υπηρεσιών υπερακοντίζει σε πολύ μεγάλο βαθμό την ανάθεση δραστηριοτήτων σε εξωτερικούς συνεργάτες.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

the coexistence and intertwining of several governance levels clearly constitute unprecedented challenges.

그리스어

Η συνύπαρξη και η ανάμιξη αρκετών επιπέδων διακυβέρνησης αποτελούν σαφώς προκλήσεις άνευ προηγουμένου.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

stimulating further intertwining of research and industry, via a favourable legal framework;

그리스어

την αυξημένη διαπλοκή μεταξύ έρευνας και βιομηχανίας μέσω της θέσπισης ευνοϊκού νομικού πλαισίου

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

outsourcing and networking are contributing to further worldwide diversification of investment and to international interaction and intertwining.

그리스어

Η ανάθεση υπεργολαβιών και η δημιουργία δικτύων συμβάλουν στην περαιτέρω διαφοροποίηση των επενδύσεων σε παγκόσμια κλίμακα και εντείνουν τις διεθνείς αλληλεπιδράσεις και διασυνδέσεις.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

stimulate further intertwining of research and industry, via new systematic machinery and a favourable legal framework;

그리스어

στην παρότρυνση της καλύτερης διείσδυσης μεταξύ έρευνας και βιομηχανίας μέσω νέων και καλύτερα οργανωμένων μηχανισμών καθώς και ενός ευνοϊκού νομικού και κανονιστικού πλαισίου

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

policymakers must appreciate the growing intertwining of gas and electricity industries, and design markets and regulatory systems accordingly.'

그리스어

Οι υπεύθυνοι για η χάραξη πολιτικής θα πρέπει να εκτιμήσουν την συνεχώς αυξανόμενη συνύφανση των βιομηχανιών αερίου και των βιομηχανιών ηλεκτρικής ενέργειας, και αναλόγως να σχεδιάσουν τις αγορές και τα ρυθμιστικά συστήματα ".

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

undoubtedly, these are often complex and long-term contracts, intertwining public and private interests and the allocation of risk.

그리스어

Αναµφίßολα, οι συµπράξεις αυτές αποτελούν συχνά περίπλοκες και µακροπρόθεσµες συµßάσεις και χαρακτηριστικό τους είναι η αλληλοσύνδεση των δηµόσιων και ιδιωτικών συµφερόντων και της κατανοµής του κινδύνου.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

my party calls for a dynamic policy which seeks stability between east and west by means of an intertwining of interests, greater interdependence and increased cooperation.

그리스어

Φιλίνης ζητήσει από την ελληνική κυβέρνηση, ενόψει αυτής της επίσημης υπόσχεσης της, να απελευθερώσει αμέσως τους Μ.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

when it comes to the economy and jobs the community is clearly suffering from an excess of subsidiarity because uncoordinated measures can create difficulties for the member states due to the intertwining of our economies and the wastage which occurs with purely national measures.

그리스어

Ασυντόνιστα μέτρα των κρατών μέλων μόνο δυσκολίες θα δημιουργήσουν, διότι οι οικονομίες μας είναι πια πολύ συνδεδεμένες.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

it is indeed true that the intertwining of political, religious, economic and cultural reasons can make disentangling this intricate situation seem arduous, but it is precisely here that we measure the role and capacity of our institution.

그리스어

Είναι αλήθεια ότι οι περίπλοκες αιτίες πολιτικής, θρησκευτικής, οικονομικής και πολιτιστικής φύσεως μάς κάνουν απαισιόδοξους όσον αφορά το ξετύλιγμα αυτού του κουβαριού, αλλά ακριβώς εδώ καταγράφονται ο ρόλος και οι ικανότητες του θεσμικού μας οργάνου.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

영어

the right of petition enables european citizens to have closer contact with the community institutions by means of their requests, making these institutions aware of the preoccupations and expectations of citizens, especially when the intertwining of community and national legislation ends up violating the rights of individuals.

그리스어

Η αναφορά επιτρέπει στον ευρωπαίο πολίτη να προσεγγίσει με τις αιτήσεις του τα κοινοτικά όργανα επιτρέποντας επιπλέον σε αυτά να λαμβάνουν γνώση των ανησυχιών και των προσδοκιών των πολιτών, όταν κυρίως ο συνδυασμός μεταξύ κοινοτικού και εθνικού κανονισμού καταλήγει στην παραβίαση των δικαιωμάτων των μεμονωμένων ατόμων.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

영어

it means that the commission would be subject to direct scrutiny of its internal workings, which is contrary to the treaties, and it would mean a total intertwining of the responsibilities and powers which are separately de fined in the treaties. so it is not possible, mr president.

그리스어

Έγκειται σε μας να συμβάλουμε στην εντατικοποίηση των ερευ­νητικών και ελεγκτικών εργασιών του.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

3.6 renewed emphasis is placed on an integrated horizontal approach coupled with sectoral applications and tailor-made approaches, the requirement to look at the interconnection amongst sectors and the intertwining of value and supply chains (crucial for smes), networks and clusters, the impact of business services and access to finance.

그리스어

3.6 Δίδεται εκ νέου έμφαση σε μια ολοκληρωμένη οριζόντια προσέγγιση σε συνδυασμό με τομεακές εφαρμογές και εξατομικευμένες προσεγγίσεις, στην απαίτηση να εξεταστεί η διασύνδεση μεταξύ των τομέων και η συσχέτιση της αξίας και των αλυσίδων εφοδιασμού (ζωτικής σημασίας για τις ΜΜΕ), στα δίκτυα και τις ομάδες επιχειρήσεων, στις επιπτώσεις των υπηρεσιών προς τις επιχειρήσεις και στην πρόσβαση στη χρηματοδότηση.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,781,629,657 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인