검색어: is subject o (영어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Greek

정보

English

is subject o

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

그리스어

정보

영어

such approval is subject to

그리스어

Η έγκριση αυτή υπόκειται

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

such approval is subject to:

그리스어

Η έγκριση αυτή χορηγείται υπό την προϋπόθεση:

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

this is subject to two qualifications.

그리스어

Αυτό ισχύει με δύο επιφυλάξεις.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 4
품질:

영어

area which is subject to prohibition

그리스어

ζώνη που βρίσκεται υπό απαγόρευση

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 5
품질:

추천인: IATE

영어

the decision is subject to appeal.

그리스어

Η απόφαση υπόκειται σε προσφυγή.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

outlook is subject to increased risks

그리스어

Πιθανότητα μεγαλύτερων κινδύνων στο μέλλον

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

cyp 2d6 is subject to genetic polymorphism.

그리스어

Το cyp 2d6 υπόκειται σε γενετικό πολυµορφισµό.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

영어

is subject to strict expiry dates;

그리스어

ότι υπόκεινται σε αυστηρές καταληκτικές ημερομηνίες,

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

stock which is subject to a moratorium

그리스어

απόθεμα υποκείμενο σε moratorium

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 5
품질:

추천인: IATE

영어

this medicine is subject to additional monitoring.

그리스어

Το φάρμακο αυτό τελεί υπό συμπληρωματική παρακολούθηση.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 7
품질:

추천인: IATE

영어

this approach is subject to general rules:

그리스어

Η προσέγγιση αυτή υπόκειται όμως σε γενικούς κανόνες.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

영어

(ee) each practice is subject to authorisation;

그리스어

κάθε πρακτική υπόκειται σε έγκριση·

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

it is subject to ratification, acceptance or approval.

그리스어

Θα υποβληθεί για επικύρωση, αποδοχή ή έγκριση.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

this medicinal product is subject to additional monitoring.

그리스어

Το φάρμακο αυτό τελεί υπό συμπληρωματική παρακολούθηση.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 7
품질:

추천인: IATE

영어

the european model is subject to three constraints:

그리스어

Για το ευρωπαϊκό πρότυπο πρέπει να ληφθούν υπόψη τρεις περιορισμοί:

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

notes alsothe considera,bleinclease in the number ofnotifications ofconcenüations, including the increasein the number of cases subject o more indepth examination;

그리스어

Η ΟΚΕ κρίνει ότι θα πρέπει ωστόσο να εξασφαλισθεί η πρόσβαση όλων των πολιτικών στις υπηρεσίες αυτές, και μετά την εισαγωγή του ανταγωνισμού.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,779,772,894 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인