전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
the keystone for increased integration is provided by partnership and cooperation agreements with each of the republics concerned (').
Τον ακρογωνιαίο λίθο αυτής της συνεργασίας αποτελούν οι συμφωνίες εταιρικής σχέσης και συνεργασίας που συνήφθησαν μι: την κάθε μία από τις εν λόγω δημοκρατίες (').
3.6 the eesc has repeatedly highlighted the importance of traceability and quality certification as a keystone of the community agricultural model.
3.6 Η ΕΟΚΕ έχει επανειλημμένως επισημάνει τη σημασία που παρουσιάζουν η ανιχνευσιμότητα και η πιστοποίηση της ποιότητας ως θεμελιώδεις πυλώνες του κοινοτικού γεωργικού προτύπου.
mr president, dublin can and must be the keystone of the definitive european structure of the twenty-first century.
Κύριε Πρόεδρε, το Δουβλίνο μπορεί και πρέπει να αντιπροσωπεύσει το κλειδί μιας στροφής στην οποία θα στηριχθεί η οριστική οικοδόμηση της ευρωπαϊκής αρχιτεκτονικής του 21ου αιώνα.
integration must therefore be the keystone of any far-reaching strategy, preferably taking a preventive approach, and aiming to:
Η ενσωμάτωση είναι κατά συνέπεια το κέντρο βάρους κάθε στρατηγικής ευρείας εμβέλειας η οποία, για καθαρά προληπτικούς λόγους, πρέπει να επιδιώκει τα εξής:
the council's adoption of such specific directives enabled the subsequent adoption of the vehicle typeapproval directive, the real keystone of the community market system.
— υλοποίηση της οικονομικής και κοινωνικής συνοχής— μεταρρύθμιση των διαρθρωτικών ταμείων — προοπτικές μιας ευρωπαϊκής χωροταξικής πολιτικής.
the non-discrimination principle, the keystone of wto law, is embodied in the general agreement on tariffs and trade (gatt).
Η αρχή της απαγόρευσης των διακρίσεων, ακρογωνιαίος λίθος της νομοθεσίας του ΠΟΕ, είναι ενσωματωμένη στη Γενική Συμφωνία Δασμών και Εμπορίου (gatt).