전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
text me
στείλτε μου μήνυμα
마지막 업데이트: 2023-10-21
사용 빈도: 1
품질:
i only have the english text with me now.
Διαθέτω μόνο την αγγλική απόδοση του κειμένου.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
i have the french text in front of me.
' Εχω μπροστά μου το γαλλικό κείμενο.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 3
품질:
date of revision of the text lp i na dic me
ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ ΑΝΑΘΕΩΡΗΣΗΣ ΤΟΥ ΚΕΙΜΕΝΟΥ
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
i will take his text with me, and we will work with it.
Θα πάρω μαζί μου το κείμενό του και θα το δουλέψουμε.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:
their new text, in french, came to me only yesterday.
Το νέο του κείμενο, στα γαλλικά, έφτασε στα χέρια μου μόλις χθες.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
drop text or an image onto me to upload it to pastebin.
Ρίψη κειμένου ή μιας εικόνας για την αποστολή στο pastebin.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
the commission's original text seems to me more reasonable.
(Χειροκροτήματα)
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
i would like to say that this text seems fairly balanced to me.
Θέλω να πω ότι θεωρώ αυτό το κείμενο αρκετά ισορροπημένο.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:
it is no accident that the ppe text was signed by me and by my colleague mr marinescu.
Δεν είναι τυχαίο το γεγονός ότι το κείμενο της Ομάδας ΕΛΚ υπογράφεται από εμένα και τον συνάδελφό μου κ. marinescu.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:
let me quote the text of the amendment:
oppenheim δίκαιο.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
mr president, one of the phrases used in this text we are voting on is not clear to me.
Κύριε Πρόεδρε, δεν αντιλαμβάνομαι σαφώς τη διατύπωση της τροπολογίας αριθ.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 4
품질:
let me briefly discuss the scope of the text.
Θα ήθελα να πω μια λέξη για την έκταση αυτή.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 3
품질:
let me highlight the main advances of this compromise text.
Επιτρέψτε μου να δώσω έμφαση στα κύρια στοιχεία προόδου που περιλαμβάνει αυτό το συμβιβαστικό κείμενο.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:
truth to tell, the commission text appeared to me in itself to be a little lax and caused me some concern.
Προτιμούμε τον απλούστερο όρο «δεδομένα».
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
if you will permit me — i have acted in consultation with the rapporteur and i therefore have the text in german before me.
Δεν βλέπω πώς μπορούμε να δεχθούμε μία τροπολογία που έχει ειπωθεί μόνο στα γερμανικά.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
this brings me to the two texts on which we have no common position.
Αυτό με πηγαίνει στα δύο κείμενα, επί των οποίων δεν έχουμε υιοθετήσει κοινή θέση.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:
the secretariat informs me that a text is available for the honourable members in all languages.
" Γραμματεία με ενημερώνει ότι υπάρχει διαθέσιμο ένα κείμενο για τους αξιότιμους βουλευτές σε όλες τις γλώσσες.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
mr president, let me begin by thanking the rapporteur for producing such a fine and eloquent text.
Κύριε Πρόεδρε, θέλω να αρχίσω ευχαριστώντας τον εισηγητή για μία καλή και πολύ καλογραμμένη έκθεση.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
it seems to me that governments and national diplomats should carefully consider this text, and draw conclusions from it.
Έχω την εντύπωση πως οι κυβερνήσεις και οι εθνικές διπλωματίες θα έπρεπε να μελετήσουν το κείμενο αυτό και να βγάλουν τα συμπεράσματά τους.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질: