검색어: relevant (영어 - 네팔어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

네팔어

정보

영어

relevant news

네팔어

सान्दर्भिक

마지막 업데이트: 2020-09-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

relevant global market

네팔어

विश्वव्यापी वातावरण

마지막 업데이트: 2024-06-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

this certificate is not relevant.

네팔어

यो प्रमाणपत्र सान्दर्भिक छैन ।

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

value type is only relevant when setting a value

네팔어

मान प्रकार मान सेटिङ गर्दा मात्र सान्दर्भिक हुन्छ

마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

영어

a relevant review was conducted by whitby et al.

네팔어

ह्विट्बी et al द्वारा एक सान्दर्भिक समीक्षा सञ्चालन गरिएको थियो।

마지막 업데이트: 2020-08-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

set here all parameters relevant to color workspace profiles.

네팔어

यहाँ कार्यस्थान प्रोफाइलसँग सम्बन्धित सबै परिमिति सेट गर्नुहोस् ।

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

 adults need to ideas to be relevant and easily applied to their situations.

네팔어

 वयस्क सान्दर्भिक र सजिलै आफ्नो परिस्थिति लागू हुन विचारहरू गर्न आवश्यक छ।

마지막 업데이트: 2017-01-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

many gps and primary care teams may not realize that important relevant data can be coded.

네팔어

धेरै gp हरू र प्राथमिक स्याहार टोलीहरूले महत्त्वपूर्ण सान्दर्भिक डाटा कोड गर्न सकिन्छ भन्ने कुरा थाहा नपाउन सक्छन्।

마지막 업데이트: 2020-08-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

this profile is built on the fly, so there is no relevant information about it.

네팔어

यहाँ अचल आकार अनुपात अभिमुखीकरण चयन गर्नुहोस् ।

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

check this option if the text mode application offers relevant information on exit. keeping the terminal emulator open allows you to retrieve this information.

네팔어

यदि पाठ मोड अनुप्रयोगले अन्त्य गर्दा सान्दर्भिक सूचना प्रस्ताव गर्दछ भने यो विकल्प जाँच गर्नुहोस् । टर्मिनल इमुलेटर खुल्ला राख्नले यो सूचना पुन: प्राप्त गर्न अनुमति दिन्छ ।

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

describes in detail the aim or purpose for which an electronic file was encoded, together with any other relevant information concerning the process by which it was assembled or collected

네팔어

यसको सङ्कलन वा एकिकरण प्रक्रियालाई विचार गर्दै अन्य सम्बन्धित सूचना दुबै सँग, लक्ष्य वा उद्देश्य जसका लागि विद्युतिय फाइल सङ्केतन गरिएको थियो, विस्तारमा वर्णन गर्दछ

마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

specifies the number of pixels visible when the panel is automatically hidden into a corner. this key is only relevant if the auto_hide key is true.

네팔어

प्यानल स्वचालित रूपले कुनामा लुक्दा दृश्यात्मक पिक्सेलको सङ्ख्या निर्दिष्ट गर्छ । स्वचालित रूपले लुकाउने कुञ्जी ठीक भएमा मात्र यो कुञ्जी उपयुक्त हुन्छ ।

마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

specifies the number of milliseconds delay after the pointer leaves the panel area before the panel is automatically hidden. this key is only relevant if the auto_hide key is true.

네팔어

प्यानल स्वचालित रूपले लुक्नुभन्दा पहिले सूचकले प्यानल क्षेत्र छोड्ने मिलिसेकेन्ड विलम्ब समय निर्दिष्ट गर्दछ । यदि स्वचालित रूपले लुकाउने कुञ्जी ठीक भएमा मात्र यो कुञ्जी उपयुक्त हुन्छ ।

마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

the intention is that these will eventually be mapped to the new snomed ct concepts as they become available, allowing recording of relevant data (multimedia appendix 1).

네팔어

तिनीहरू सान्दर्भिक डाटा (मल्टिमिडिया परिशिष्ट 1) को रेकर्डिङ गर्ने अनुमति दिँदै उपलब्ध भएपछि यी अन्ततः नयाँ snomed ct अवधारणाहरूमा म्याप गर्ने यसको अभिप्राय हो।

마지막 업데이트: 2020-08-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

here you can change the system time. click into the hours, minutes or seconds field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the right or by entering a new value.

네팔어

तपाईँले यहाँ प्रणाली समय परिवर्तन गर्न सक्नुहुन्छ । उचित मान परिवर्तन गर्न घण्टा, मिनेट वा सेकेन्ड फाँटमा या माथि र तल बटन प्रयोग गरेर वा नयाँ मान प्रविष्ट गरी क्लिक गर्नुहोस् ।

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

the location of the .desktop file describing the launcher. this key is only relevant if the object_type key is "launcher-object".

네팔어

सुरुआतकर्ता वर्णन गर्ने .डेस्कटप फाइको स्थान । वस्तु प्रकार कुञ्जी "सुरुआतकर्ता-वस्तु" भएमा मात्र यो कुञ्जी उपयुक्त हुन्छ ।

마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

gpg4win is an installer package for windows for email and file encryption using the core component gnupg for windows. both relevant cryptography standards are supported, openpgp and s/ mime. gpg4win and the software included with gpg4win are free software.

네팔어

version string is a guess

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

consent no: consent form for research “detection of fluoroquinolones concentration and fluoroquinolone resistant genes amongst fluoroquinolone resistant biofilm and non biofilm producing bacteria isolated from covid-19 patients” lab no: d m y date: patient information name: ………………………………................... age: …………..... gender:  male  female  others occupation: ...………….. reporting centre: ………………………………................................................................... mobile: ………………………………................... telephone: ………...……. residing address: ………………………… permanent address: ……………..……... i, ………………………………………., hereby provide my informed consent to get my blood/serum and blood/urine/body fluids/others (……………………) tested for assessing bacterial co-infections and also evaluating the serum levels of procalcitonin. the significance, relevant information & pre-test counseling have been provided to me. i have been explained fully the probable side effects too. i value and respect the outcome of this research and i am volunteering the research as per my free will and have not been influenced by any person. i have the right to withdraw from the study at any time without in any way affecting my medical care. i understand that my result shall be kept confidential. i authorize the following person/ agency to collect the sample/report on my behalf. signature/thumb print (any one)  self sign right left  ref. agency sign right left  guardian sign right left *in case of minors, consent form to be signed by either of the parents / legal guardian *in adoption cases, consent form to be signed by orphanage / ngo / adopting parents *in case of incapacitated or hospitalized patients, consent to be signed by next of kin or doctor collected by: ...................................... signature: ......................................

네팔어

마지막 업데이트: 2020-12-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
9,169,998,604 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인