검색어: suitability, suitability (영어 - 노르웨이어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Norwegian

정보

English

suitability, suitability

Norwegian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

노르웨이어

정보

영어

additional testing that might be required for suitability assessment:

노르웨이어

ytterligere testing som kan være nødvendig for vurdering av om isotopen kan benyttes:

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

if they add to your evidence of suitability for the job then they will help.

노르웨이어

hvis de viser at du er egnet til jobben, kan de være til nytte.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

we want to give clarity to our clients and help them understand the suitability of the product.

노르웨이어

vi ønsker å gi klientene våre klarhet og å hjelpe dem med å forstå hvordan produktene våre passer dem.

마지막 업데이트: 2013-01-14
사용 빈도: 1
품질:

영어

before infusing insulin lispro, the manufacturers instructions should be studied to ascertain the suitability or otherwise for the particular pump.

노르웨이어

før infusjon av insulin lispro, må produsentens bruksanvisning gjennomgås for å fastslå om den enkelte pumpe kan benyttes.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

this is an indepth conversation between the person responsible for employment and the candidate, by which the suitability of a candidate is assessed.

노르웨이어

dette er en dyptgående samtale mellom kandidaten og den personen som er ansvarlig for rekrutteringen. formålet er å evaluere kandidatens egnethet.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

if any of the conditions/risk factors mentioned below is present, the suitability of evra should be discussed with the woman.

노르웨이어

hvis noen av tilstandene eller risikofaktorene som er nevnt over, er tilstede, må egnetheten til evra drøftes med kvinnen.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

suitability of the patient for subcutaneous home use should be assessed and instruct patients to inform a healthcare professional if they experience symptoms of an allergic reaction before administering the next dose.

노르웨이어

pasientens egnethet for subkutan bruk hjemme bør sjekkes, og pasienter bør instrueres til å informere helsepersonell dersom de opplever symptomer på en allergisk reaksjon, før administrasjon av neste dose.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

as many of thesespecialised drug treatment centres are configured to meetthe needs of an often chaotic and marginalised population,their suitability for those with less acute needs, such as mostcannabis users, is debatable.

노르웨이어

• blandingsbrukere som typisk er eldre og dårligeresosialt integrert, som oftere er henvist til behandling avrettsvesenet eller helse- og sosialtjenestene, og somoverlapper med befolkningen av kroniskerusmiddelbrukere.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

for patients with partial dpd deficiency (such as those with heterozygous mutations in the dpyd gene) and where the benefits of capecitabine teva are considered to outweigh the risks (taking into account the suitability of an alternative non-fluoropyrimidine chemotherapeutic regimen), these patients must be treated with extreme caution and frequent monitoring with dose adjusment according to toxicity.

노르웨이어

pasienter med delvis dpd-mangel (slik som de med heterozygote mutasjoner i dpyd-genet) og der fordelene med capecitabine teva er vurdert som større enn risikoen (hvor muligheten for behandling med alternativ ikke-fluoropyrimidinbasert kjemoterapeutika er vurdert), skal behandles med ytterste forsiktighet og hyppig monitorering med dosetilpasning i henhold til toksisitet.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,790,242,687 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인