검색어: incriminating (영어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Danish

정보

English

incriminating

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

덴마크어

정보

영어

incriminating question

덴마크어

inkriminerende spørgsmål

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 5
품질:

추천인: IATE

영어

a record of both incriminating and exonerating material is kept.

덴마크어

der er rejst spørgsmål om individuelle parlamentsmedlemmers hæderlighed.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

should incriminating evidence emerge, it goes without saying that the relevant procedures would be implemented.

덴마크어

skulle der dukke belastende bevismateriale op, vil de relevante procedurer naturligvis blive iværksat.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 6
품질:

추천인: IATE

영어

mr le pen is alleged to have uttered the incriminating words in germany, whereas he is a french citizen.

덴마크어

de blev fremsat i tyskland, men le pen er fransk statsborger.

마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

영어

it was the 1996 accounts which led to the downfall of the previous commission, and the 1997 accounts are just as incriminating.

덴마크어

det var 1996-regnskabet, der fældede den tidligere kommission, og 1997-regnskabet er nøjagtigt lige så belastende.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

영어

nynäs and total also claim that they have provided the commission with self-incriminating information on a voluntary basis.

덴마크어

nynäs og total hævder også, at de på frivillig basis har givet kommissionen oplysninger, der er belastende for virksomhederne selv.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

on the pretext of protecting life, they basically propose criminalising abortion and incriminating women and even prosecuting them under portuguese standards.

덴마크어

under dække af at ville beskytte liv foreslår de i realiteten at gøre aborter strafbare, at skyde skylden på kvinderne og endog at forfølge dem, som vi har set det i portugal.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

추천인: IATE

영어

it is somewhat incriminating, moreover, that we only remember about all these rules when it is what we ourselves produce that is to be protected.

덴마크어

og det er noget belastende, at vi kun kommer i tanke om alle disse regler, når det er vores egen produktion, der skal beskyttes.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 5
품질:

추천인: IATE

영어

in addition, the pasko case raises concern due to the dim and unclear circumstances surrounding his trial, including the lack of any public incriminating evidence.

덴마크어

derudover rejser pasko-sagen spørgsmål om de tågede og uklare omstændigheder i forbindelse med hans retssag, herunder den manglende offentliggørelse af belastende beviser.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

추천인: IATE

영어

former soviet agents have admitted their part in this dastardly crime but documents have been found incriminating bulgarian citizens as well- bulgarian agents of the communist government.

덴마크어

tidligere sovjetiske agenter har indrømmet deres andel i denne feje forbrydelse, men der er fundet dokumenter, som også belaster bulgarske borgere- bulgarske agenter for den kommunistiske regering.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

영어

whereas in order to achieve approximation of legislation incriminating fraud and counterfeiting of non-cash means of payment, a clear legal instrument is needed;

덴마크어

der er behov for et klart retligt instrument for at opnå en tilnærmelse af lovgivningen, der gør svig og forfalskning i forbindelse med andre betalingsmidler end kontanter strafbar,

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

the european parliament is being called on to approve the prets report by an overwhelming majority because, apart from anything else, it adopts for the first time the position of making the acceptance of such sexual services incriminating.

덴마크어

parlamentet opfordres til at vedtage prets-betænkningen med et overvældende flertal, idet det er første gang, der i en betænkning bl.a. gives udtryk for den holdning, at accept af sådanne seksuelle tjenester skal kriminaliseres.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

추천인: IATE

영어

-the increased possibility of incriminating people in a way that may lead to ambiguity; in other words, people not involved in criminal activities could be incriminated;

덴마크어

jeg er modstander af, at der etableres en europæisk politistyrke, et sandt europæisk fbi.men der er behov for at styrke samarbejdet mellem medlemsstaterne i fuld respekt for den nationale suverænitet, hvad angår politi, retsvæsen og bekæmpelse af grænseoverskridende organiseret kriminalitet.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

nonetheless, as a result of the council framework decision, member states generally now dispose of specific criminal law provisions incriminating the sexual exploitation of children and child pornography, and provide for effective, proportionate and dissuasive penalties.

덴마크어

imidlertid har medlemsstaterne som følge af rådets rammeafgørelse nu generelt specifikke strafferetlige bestemmelser, som gør seksuel udnyttelse af børn og børnepornografi strafbart, og som sikrer, at straffene er effektive, står i et rimeligt forhold til lovovertrædelsen og har afskrækkende virkning.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

been completed without the interested party having been enabled to express their views on all the facts relating to them , including any evidence existing against them . interested parties have the right to remain silent , to refrain from incriminating themselves and to seek personal legal assistance .

덴마크어

formanden , næstformanden og direktøren for intern revision underrettes omgående .

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

i shall only quote point 2.33, in which the court of auditors writes,'well-known cases exist( for example in the tourism sector) where dossiers have been withheld from uclaf investigators and where incriminating documents have been systematically destroyed '. how we assess that from a political point of view is something we can surely discuss further today.

덴마크어

jeg citerer blot fra punkt 2.33, hvor revisionsretten skriver: » der er velkendte eksempler( f.eks. i turistsektoren) på, at sagsakter er blevet unddraget uclaf' s medarbejdere og belastende dokumenter systematisk er blevet destrueret. « hvorledes man bedømmer det politisk, kan vi nok drøfte senere i dag.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,749,815,999 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인