전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
in the longer term it means increased supranationalism.
forslaget indebærer i dets forlængelse en forøget overstatslighed.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 5
품질:
there is no need at all for supranationalism in this area.
der er ikke brug for overstatslighed på dette område.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 5
품질:
in these areas we accept a certain degree of supranationalism.
på disse områder kan vi acceptere en vis grad af overstatslighed.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
the logical conclusion of the rapporteurs thinking, however, is supranationalism.
ellers fører ordførerens logik til overnationalitet.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
in reality, we know that the people of europe do not want more supranationalism.
vi ved i virkeligheden, at europas folk ikke ønsker mere overstatslighed.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
nice means more supranationalism and centralism, which are precisely what the eu did not need.
nice betyder mere overstatslighed og centralisme, netop det, eu ikke havde brug for.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 3
품질:
the june list rejects increased supranationalism and believes that this is an issue for the individual nations.
junilisten tager afstand fra øget overstatslighed og mener, at dette er et nationalt spørgsmål.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
that does not however mean that we in any way support supranationalism within the areas of the second pillar.
dette betyder derimod ikke, at vi på nogen måde støtter en overstatslighed inden for den anden søjles område.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 5
품질:
the message from ireland is clear: less centralism and supranationalism and more respect for national democracy.
landet ønsker mindre centralisme og overstatslighed og mere respekt for de nationale demokratier.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 5
품질:
increasing supranationalism within the union will only remove political decision-makers still further from the people.
en udvidelse af overstatsligheden inden for unionen bringer bare de politiske beslutningstagere længere væk fra befolkningen.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
our view is that there is no room in a stable, prosperous europe for the type of supranationalism represented by the european union.
vores holdning er, at der i et stabilt og velstående europa ikke er plads til den type overnationalisme, som eu repræsenterer.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
cooperation between nation states in western europe is predominantly characterised by supranationalism, although one notices strong and persisting elements of intergovernméntalism.
samarbejde mellem nationalstater i vesteuropa er overvejende kendetegnet ved overnationalisme, selv om man bemærker kraftige og vedvarende elementer af mellemstatsligt samarbejde.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
a single model has to apply for the whole of europe, meaning that they want to introduce supranationalism where issues of working time are concerned.
der skal kun gælde én model for hele europa, hvilket indebærer, at de vil indføre overstatslighed i spørgsmål om arbejdstid.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 1
품질:
it is because of this, the rapporteur 's demands for supranationalism in the judicial system, that we are abstaining in the final vote.
det er på grund af disse, ordførerens krav om overstatslighed inden for retsvæsenet, at vi afholder os fra at stemme ved slutvoteringen.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 5
품질:
i want to see a more proactive competition policy, but do not want to see supranationalism or competition policy’s forming part of the constitution.
jeg vil have en mere proaktiv konkurrencepolitik, men ønsker ikke, at overstatslighed eller konkurrencepolitik skal indgå i forfatningen.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
in our opinion we should, therefore, take a fresh look, different from the past, at the traditional terms of opposition : supranationalism — defence of national interests.
hr. formand, det var vor gruppes grundholdning med hensyn til beslutningsforslaget. vi håber, det vil blive en god forhandling, for sagen er det værd.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
infringement proceedings for failure to notify national measures transposing eu legislation: internet: http://europa. eu.int/comm/dgl5/en/update/infr/708.htm private governance, democratic constitutionalism and supranationalism:
overtrædelsesprocedurer vedrørende manglende meddelelse af nationale gennemførelsesbestemmelser: internet: http://europa.eu.int/comm/dgl5/en/update/infr/708.htm
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: