전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
eventual excess of said limit, sports equipment or outsize luggage must be identified at the time of booking.
eventuelle überschreitungen der anzahl und der grösse des gepäcks oder sport-ausrüstungen müssen bei der buchung gemäss den auf der website genannten bedingungen (mail an: specialrequest@fly2bus.it ) angegeben werden.
of course all of us frequent fliers know that you are quite right here, because excess luggage can naturally be a great risk.
lassen sie mich folgendes dazu sagen: natürlich wissen wir alle, die wir viel fliegen, daß sie absolut recht damit haben, denn zuviel gepäck kann natürlich zu großen gefährdungen führen.
on a shuttle service sports equipment, such as ski or golf bags, surf boards or bicycles, is classed as excess luggage and may be chargeable.
bei einem shuttle-service werden sportgeräte wie ski oder golftaschen, surfbretter oder fahrräder, als Übergepäck eingestuft und können kostenpflichtig sein.