전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
makoto heard it well enough though.
doch makoto hörte es gut genug.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
i wonder whether it is enough though.
ich frage mich jedoch, ob dies ausreicht.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:
the report does not go far enough, though.
der bericht enthält auch mängel.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 6
품질:
and funnily enough, they were frustrated about that.
und sie waren natürlich frustriert darüber.
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
administrative cooperation is not enough, though, commissioner.
aber die administrative zusammenarbeit reicht nicht, herr kommissar.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:
funnily enough, it was the last painting i finished.
lustigerweise war es das letzte bild, dass ich für münchen fertig gestellt habe.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
over achieved on the charts but the chorus is decent enough though.
sehr überzeugend, v.a. der refrain.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
funnily enough, i could have predicted it without any difficulty whatsoever.
eigenartigerweise hätte ich dies ohne jegliche schwierigkeit voraussagen können.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:
funnily enough it says in my uk highway code that i did nothing wrong !!!
funnily enough it says in my uk highway code that i did nothing wrong !!!
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
and funnily enough, the builing was also used in a german commercial spot in 1998.
und lustigerweise wurde das haus 1998 noch in einem deutschen werbespot benutzt.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
fair enough, though this problem is present with every ctrl-based frame.
fair enough, though this problem is present with every ctrl-based frame.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
legislation is not enough, though: there also needs to be more effort put into implementation.
rechtsvorschriften allein reichen aber nicht aus, vielmehr bedarf es auch stärkerer anstrengungen zu ihrer umsetzung.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 6
품질:
(funnily enough, not available to us-based residents – more below on that)
(merkwürdigerweise nicht verfügbar für leute, die in den usa leben - mehr dazu weiter unten.)
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
it is not enough though, ladies and gentlemen, if we do not decisively deal with another two issues.
dies reicht jedoch nicht aus, meine damen und herren, wenn wir nicht in zwei anderen themenbereichen entschieden handeln.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:
funnily enough, perusing luckhaus’ site, turns out she’s a wonderful clothing designer as well.
funnily enough, perusing luckhaus’ site, turns out she’s a wonderful clothing designer as well.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
my business didn't grow fast enough though. i got to (ha, ha) experience my worst fear.
mein geschäft wuchs dennoch nicht schnell genug. ich musste (ha ha) meine schlimmste angst erfahren.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
and it happened, simply enough, though, for that matter, she might have lived and died among the pots and pans.
und es geschah, ganz einfach, obwohl sie doch eigentlich auch zwischen den töpfen und pfannen hätte leben und sterben können.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
strangely enough, though, "climate" throughout that period was not constant at all and showed considerable variations.
merkwürdigerweise war aber das "klima" während dieses zeitabschnittes keineswegs konstant, vielmehr beträchtlichen schwankungen unterworfen.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
enough, though, about inspire’ s importance and added value for those who were still in any doubt about this.
nun aber genug von der bedeutung und dem mehrwert von inspire für jene, die daran noch zweifel hatten.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 6
품질:
it is not, however, only the heads of state or government whom you will have to win over to this enterprise, difficult enough though that will be.
allerdings müssen sie nicht nur die staats- und regierungschefs - was schwer genug ist - für dieses vorhaben gewinnen. sie müssen vor allem die europäischen völker wieder für die europäische union gewinnen.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질: