검색어: macwilliams (영어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

German

정보

English

macwilliams

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

독일어

정보

영어

“the roi was compelling to the customer because of both the reduced annual maintenance of other software products and certainly the reduced staff time and labor,” macwilliams concludes.

독일어

es läuft alles sehr, sehr positiv.“ „die rendite begeisterte den kunden sowohl aufgrund der reduzierten jährlichen wartungskosten für andere softwareprodukte als auch aufgrund der geringeren arbeits- und personalkosten“, schlussfolgert macwilliams.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

“the combination of kodak and ephesoft made for a perfect symphony of products. by using kodak scanners and software to identify those documents with barcodes and only pushing unknown documents to ephesoft, we were we able to get two things done for the price of one: minimizing the use of the ocr server engine, while maximizing the scanner capture software,” explains steve macwilliams, senior vice president of docusource, the authorized reseller of kodak document imaging products that recommended the solution to mountain west financial. “other solutions push all documents to a single server where they are processed serially, while ours is a parallel solution, which is a very cost-effective solution for this client.”

독일어

„die kombination aus kodak und ephesoft ergibt eine perfekte symphonie der produkte. da wir kodak scanner und software zur identifizierung aller dokumente verwenden, die mit barcodes versehen sind, und nur die unbekannten dokumente an ephesoft weiterleiten, sind wir in der lage, zwei dinge zum preis von einem zu erledigen: wir minimieren die nutzung der ocr-server-engine und maximieren gleichzeitig die nutzung der scanner-erfassungssoftware“, erklärt steve macwilliams, senior vice president von docusource, dem autorisierten vertriebspartner für kodak document imaging-produkte, der mountain west financial diese lösung empfohlen hat. „andere lösungen senden alle dokumente an einen einzigen server, auf dem sie nacheinander verarbeitet werden. wir bieten hingegen eine parallel arbeitende lösung, was für den kunden äußerst kostengünstig ist.“

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,791,547,802 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인