검색어: incompleteness (영어 - 라트비아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Latvian

정보

English

incompleteness

Latvian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

라트비아어

정보

영어

the information submitted by one thai company had to be disregarded due to incompleteness of the confidential questionnaire reply.

라트비아어

viena taizemes uzņēmuma iesniegto informāciju neņēma vērā, jo atbilde uz konfidenciālo aptaujas anketu bija nepilnīga.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

however, due to the perceived ambiguities and the incompleteness of the directive, these opportunities have not materialised.

라트비아어

tomēr direktīvas neskaidrību un nepilnīgā satura dēļ šīs iespējas nav praktiski izmantotas.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

secondly, occurrence data integration is not harmonised and is unstructured causing a low quality of information and an incompleteness of data.

라트비아어

otrkārt, prasības par paziņoto datu integrēšanu nav saskaņotas un strukturētas, tāpēc informācija nav kvalitatīva, bet dati nav izsmeļoši.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

incompleteness of the risks covered under the existing directives, including operational risk, which are not subject to any capital charges.

라트비아어

nepilnīgs risku uzskaitījums esošajās direktīvās, nav minēts arī operacionālais risks, kuram netiek piemērots kapitāla nodrošinājums.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

subsequent to the imposition of provisional measures, information was obtained which pointed at the incompleteness of the eurostat data as regards imports from the usa.

라트비아어

pēc pagaidu pasākumu noteikšanas, tika saņemta informācija, kurā bija norādes, ka eurostat dati attiecībā uz importu no asv nav pilnīgi.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

in short, because of its incompleteness, the regulation will probably become some kind of legal laboratory for comparing practices and conditions as and when they are established by the states.

라트비아어

Īsumā, sava nepilnīguma dēļ regula, iespējams, kļūs par sava veida juridisku laboratoriju prakšu un nosacījumu salīdzināšanai, kad dalībvalstis tos izveidos.

마지막 업데이트: 2012-03-01
사용 빈도: 4
품질:

영어

finally, some interested parties claimed that the union industry would not represent a reliable source due to the incompleteness of its product range, the lower quality and the higher prices of products.

라트비아어

visbeidzot, dažas ieinteresētās personas apgalvoja, ka savienības ražošanas nozare nebūtu ticams avots, jo tās ražojumu klāsts ir nepilnīgs, kvalitāte ir zemāka, bet ražojumu cenas – augstākas.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

it is also noted that the commission did not take an issue with the format in which the information was provided, as the goc alleged, but rather with its inaccuracy and/or incompleteness.

라트비아어

tiek arī norādīts, ka komisijai nebija pretenziju pret formātu, kādā informācija tika sniegta, kā apgalvoja Ķv, bet gan pret tās neprecizitāti un/vai nepilnīgumu.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

영어

the consignor shall indemnify the carrier against all damage suffered by it, or by any other person to whom the carrier is liable, by reason of the irregularity, incorrectness or incompleteness of the particulars and statements furnished by the consignor or on its behalf.

라트비아어

nosūtītājs atlīdzina pārvadātājam visus zaudējumus, kas radušies tam vai jebkurai citai personai, pret kuru pārvadātājs ir atbildīgs, tādēļ, ka neatbilstoši, neprecīzi vai nepilnīgi ir rekvizīti un paziņojumi, kurus piegādājis nosūtītājs vai kuri piegādāti tā vārdā.

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 3
품질:

영어

subject to the provisions of paragraphs 1 and 2 of this article, the carrier shall indemnify the consignor against all damage suffered by it, or by any other person to whom the consignor is liable, by reason of the irregularity, incorrectness or incompleteness of the particulars and statements inserted by the carrier or on its behalf in the cargo receipt or in the record preserved by the other means referred to in paragraph 2 of article 4.

라트비아어

ievērojot šā panta 1. un 2. punkta noteikumus, pārvadātājs atlīdzina nosūtītājam visus zaudējumus, kas radušies tam vai jebkurai citai personai, pret kuru nosūtītājs ir atbildīgs, tādēļ, ka neatbilstoši, neprecīzi vai nepilnīgi ir rekvizīti un paziņojumi, kurus pārvadātājs ir iekļāvis vai kuri viņa vārdā ir iekļauti bagāžas kvītī vai ierakstā, kurš saglabāts, izmantojot 4. panta 2. punktā minēto citu līdzekli.

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,794,090,094 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인