인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
add a line
Добавить линию
마지막 업데이트: 2021-03-20
사용 빈도: 1
품질:
let's add a new one with a sender for me
Добавим новое, отправителем буду я
마지막 업데이트: 2020-11-06
사용 빈도: 1
품질:
add a new bias.
Добавить новое смещение.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
add a new page;
new page - создать новую страницу в диаграмме,
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
add a new account
Добавить новую учётную запись
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
add a new script.
Создать новый скрипт.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
add a new paragraph:
Добавить новый пункт:
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 3
품질:
add a new item "n.
Добавить новый пункт <<n.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
add a new explanatory note:
Добавить новую Пояснительную записку:
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
add a new class option
Добавить новую опцию класса
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
add a new definition (ab)
Добавить новое определение ab)
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
so i would add a line:
В связи с этим предлагаю добавить следующее:
마지막 업데이트: 2015-08-24
사용 빈도: 1
품질:
add a line that looks like below.
Добавьте строку, которая выглядит, как показано ниже.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
add a new paragraph 12.2.6.
Включить новый пункт 12.2.6 следующего содержания:
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
14. add a new 7.3.2.9:
14. Добавить новый подраздел 7.3.2.9:
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
adds a new manager.
Добавляет новый менеджер
마지막 업데이트: 2012-12-10
사용 빈도: 1
품질:
inserts the caption label of the reference target. this option is only available when you the reference target is an object with a caption.
Вставка подписи названия цели ссылки. Этот параметр доступен, только когда целью ссылки является объект с названием.