전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
email must be a valid email address
Адрес электронной почты
마지막 업데이트: 2012-02-27
사용 빈도: 43
품질:
the ddp must be valid.
4. НВУ должно быть действительным.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 2
품질:
site email address must be a valid email address
サイトのメールアドレスが有効な電子メールアドレスでなければなりません
마지막 업데이트: 2012-10-17
사용 빈도: 2
품질:
to be valid.
как минимум за 15 дней до прибытия.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
the residence permit must be valid.
Вид на жительство должен быть действительным.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
the email address entered does not appear to be valid
Введённый адрес электронной почты недействителен
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
the common standards must be valid everywhere.
Общие нормы должны применяться повсеместно.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
this value must be valid for the specified edition.
Значение параметра должно быть допустимо для указанного Выпуска и Уровня производительности.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
the policy must be valid throughout your time in finland
Страховой полис должен быть действителен в течение всего срока вашего пребывания в Финляндии
마지막 업데이트: 2019-11-17
사용 빈도: 1
품질:
a key will be sent by email must however be released on steam.
Если вы сравните цены с idealo относится самую низкую цену на ebay за € 22,30. Ключ будет выслан по электронной почте Следует, однако, выпущен на steam.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
the european health insurance card must be valid throughout your time in finland
Европейская карта медицинского страхования должна быть действительна в течение всего срока вашего пребывания в Финляндии
마지막 업데이트: 2019-11-17
사용 빈도: 1
품질:
witnesses to the marriage must be muslim men for the marriage to be valid.
Чтобы брак был законным, свидетелями на свадебной церемонии должны быть мужчины-мусульмане.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
bookings over the internet / email must be cancelled via the respective channel.
Бронирование через Интернет и электронной почте должны быть отменены через соответствующий канал.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
to be valid, the agreement must be concluded in writing.
Для того чтобы быть действительным, такое соглашение должно быть заключено в письменной форме.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
passport must be valid for at least 6 months after the end of the period of validity
Срок действия паспорта должен истекать как минимум через 6 месяцев после окончания срока действия визы
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
for a test to be valid, the correction factor must be such that
Испытание считается действительным, если поправочный коэффициент находится в пределах
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 4
품질:
for a test to be valid, the correction factors αa must be such that
Испытание считается действительным, если поправочный коэффициент αa находится в пределах
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 4
품질:
your passport must be valid at least 6 months beyond the return date of your intended trip to russia.
Ваш паспорт должен быть действителен не менее 6 месяцев после окончания вашего предполагаемого срока визита в Россию.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
6. each user of the portal must take into account that the indicated receiver’s address must be valid.
6. Каждому пользователю портала необходимо принимать во внимание, что указанный адрес получателя должен быть действительным.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
sorry! your e-mail must be valid. thank you to check before clicking the button below.
Предупреждение ! Ваш электронный адрес должен быть действителеным. Пожалуйста, проверьте его, прежде чем нажать на кнопку
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질: